lunes, 30 de junio de 2025

Clase BG 09.11 - Calcuta 30 de junio 1973




Pradyumna: . . . yakṣeṇa prakṛtiḥ . . . ( BG 9.10 )

Prabhupāda: No. El siguiente verso. Lo discutimos anoche.

Pradyumna: Ah. (dirige el canto del verso) (Prabhupāda y los devotos repiten)

avajānanti māṁ mūḍhā

manusim tanum asritam

paraṁ bhāvam ajānanto

mama bhūta-maheśvaram

( BG 9.11 )

... hombres necios; mānuṣīm —en forma humana; tanum —cuerpo; āśritam —asumiendo; param —trascendental; bhāvam —naturaleza; ajānantaḥ —sin saber; mama —Mío; bhūta —todo lo que existe; maheśvaram —propietario supremo.

Traducción: "Los necios se burlan de Mí cuando desciendo en forma humana. No conocen Mi naturaleza trascendental ni Mi dominio supremo sobre todo lo que existe."

Prabhupāda: Así que Kṛṣṇa no es un hombre común. Por lo tanto, Kṛṣṇa advierte esto: avajānanti māṁ mūḍhāḥ ( BG 9.11 ). Mūḍha , sinvergüenzas. Aceptar a Dios como hombre y aceptar al hombre como Dios es sinvergüenza. Sinvergüenza significa aceptar a un hombre como Dios y aceptar a Dios como hombre. Eso es sinvergüenza. Avajānanti māṁ mūḍhāḥ.

Podemos entender quién es un hombre inteligente y quién es un sinvergüenza mediante este criterio. En otro lugar, Kṛṣṇa dice: na māṁ duṣkṛtino mūḍhāḥ prapadyante narādhamāḥ ( BG 7.15 ): « Los mūḍhās , sinvergüenzas, no se entregan a Mí». Kṛṣṇa está promoviendo... especialmente en la India, Él apareció. Él está promoviendo: sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja ( BG 18.66 ). Él está promoviendo. Pero los mūḍhas no lo aceptarán. Avajānanti māṁ mūḍhāḥ . ¡Oh! ¿Por qué debería aceptar a Kṛṣṇa? Tengo mi propio Dios. Yo invento mi Dios. Así que tenemos un criterio muy corto para entender a un sinvergüenza e inteligente. ¿Qué es eso? Si es devoto de Kṛṣṇa, entonces es inteligente. Si no lo es, entonces es un sinvergüenza. Eso es todo.

No, él no acepta a Kṛṣṇa como Dios, pero tiene muchos otros dioses. Especialmente en nuestra sociedad hindú, los filósofos māyāvāda afirman que todos son Dios. ¿Cómo puede ser Dios todo el mundo? Si todo el mundo es Dios, ¿cuál es entonces el significado de Dios? Incluso los semidioses no... el śāstra dice: yas tu nārāyaṇaṁ devaṁ brahma-rudrādi-daivataiḥ ( CC Madhya 18.116 ). Y no hablemos de semidioses comunes, sino de semidioses muy, muy grandes, como Brahmā, el Señor Śiva...

Incluso Viṣṇu. Por supuesto, Kṛṣṇa es viṣṇu-tattva . Kṛṣṇa no está en la categoría de jīva-tattva . Hay jīva-tattvas, hay śakti-tattvas , hay viṣṇu-tattvas. La gente no lo sabe. Por lo tanto, en la siguiente línea se dice, paraṁ bhāvam ajānantaḥ . No saben qué es viṣṇu-tattva , qué es jīva-tattva, qué es śakti-tattva , cómo funcionan las cosas. Paraṁ bhāvam ajānantaḥ ( BG 9.11 ). Mama bhūta-maheśvaram : "Yo soy la Persona Suprema".

En otro lugar, Kṛṣṇa dice: mattaḥ parataraṁ nānyat ( BG 7.7 ): «No hay personalidad más superior que Yo». Esto es... estos son los hechos. En la Brahma-saṁhitā se dice: īśvaraḥ paramaḥ kṛṣṇaḥ (Bs. 5.1): «Kṛṣṇa es la Suprema Personalidad de Dios». Tú puedes volverte dios, yo puedo volverme dios, Él puede volverme dios, pero el Dios Supremo es Kṛṣṇa. Si aceptamos que todos somos dioses... pero aun así, hay distinción: «Aquí está el dios masculino, aquí está la diosa femenina, aquí está el dios niño, aquí está el dios educado, aquí está el dios necio». Si todos somos dioses, entonces tenemos que calificar a estos dioses de esta manera.

Hay diferenciación de un dios a otro. Eso significa que un dios es superior a otro. Eso tienes que aceptarlo. Entonces, de esta manera, si continúas progresando en quién es el mejor dios, entonces llegarás a Kṛṣṇa. Īśvaraḥ paramaḥ kṛṣṇaḥ sac-cid-ānanda-vigrahaḥ (Bs. 5.1). Sac-cid-ānanda-vigrahaḥ . Entonces dicen que param, paraṁ brahma, es impersonal. No. Vigraha , persona, al igual que tú y yo, persona. Pero no pueden imaginar cómo una persona puede volverse tan poderosa, como se dice en el verso anterior, mayādhyakṣeṇa prakṛtiḥ sūyate sa-carācaram ( BG 9.10 ). Una persona está dirigiendo.

Tal como nosotros dirigimos. Un gran hombre de negocios, está sentado solo en su habitación, pero está dirigiendo toda la fábrica, todo el negocio, todo. Eso se está haciendo. Aunque Kṛṣṇa está en Goloka Vṛndāvana, no tiene nada que hacer... ¿por qué Dios tiene algo que hacer? Entonces, ¿qué clase de Dios es Él? Aquí vemos prácticamente a un gran hombre, un gran ministro, un gran primer ministro o presidente, él también está sentado, dando dirección. No tiene nada que hacer. Del mismo modo, Kṛṣṇa también, Él no tiene nada que hacer. Kṛṣṇa está disfrutando. Tal como ven la forma de Kṛṣṇa, Él está disfrutando con Śrīmatī Rādhārāṇī. Él no tiene nada que hacer. Esto se confirma en la literatura védica: na tasya kāryaṁ karaṇaṁ ca vidyate . ¿Por qué Dios estaría ocupado haciendo algo?

Así que paraṁ bhāvam ajānantaḥ . No saben qué es Dios, aunque Dios se les aparece. Tenemos el nombre de Dios, la fama de Dios, los pasatiempos de Dios, la manifestación de Sus diferentes energías. Todo está ahí. Aun así, buscamos a Dios, y desafortunadamente estamos fabricando un hombre-dios. Por lo tanto, somos mūḍhas. Avajānanti māṁ mūḍhāḥ ( BG 9.11 ). Aquí está Dios, aceptado por todos los ācāryas . No por sentimentalismo. Hay ācāryas en la India. De hecho, prácticamente, toda nuestra civilización está guiada por los ācāryas . Ācāryavān puruṣo veda . Tenemos que aceptar al ācārya .

En la India, nuestra cultura, la cultura védica, depende de los ācāryas . Incluso nosotros, los vaiṣṇavas, diferimos... hay ācāryas vaiṣṇavas y ācāryas māyāvādī . Así que Śaṅkarācārya es māyāvādī, impersonalista; aun así, acepta a Kṛṣṇa, la Suprema Personalidad de Dios, sa bhagavān svayaṁ kṛṣṇaḥ devakī-nandanaḥ. Él escribió en su comentario sobre el Bhagavad-gītā que lo acepta. Nārāyaṇaḥ paraḥ avyaktāt, sa bhagavān nārāyaṇaḥ kṛṣṇaḥ. Él ha aceptado y ¿qué decir de Rāmānujācārya, Madhvācārya y otros ācāryas ? Último ācārya Kṛṣṇa. . . Er, Śrī Kṛṣṇa Caitanya Mahāprabhu, quinientos años. . .

Estos ācāryas aparecieron hace miles de años. Caitanya Mahāprabhu apareció hace unos quinientos años. Él aceptó a Kṛṣṇa, la Suprema Personalidad de Dios. Y nosotros somos seguidores de Caitanya Mahāprabhu. Ācāryavān puruṣo veda (Chāndogya Upaniṣad 6.14.2): «Quien es ācāryavān , quien sigue a un ācārya , conoce las cosas tal como son». Ācāryavān puruṣo veda.

Así que, a menos que nos volvamos ācāryavān ... esa es la instrucción védica. Tad-vijñānārthaṁ sa gurum eva abhigacchet (MU 1.2.12). No podemos entender a Dios, qué es Dios. No podemos investigar porque desconocemos sus características, aunque todo se describe en los śāstras . Aquí también, en el Bhagavad-gītā , se encuentran las indicaciones. Mattaḥ parataraṁ nānyat ( BG 7.7 ): «No hay nadie superior a Mí». Así que esta es la definición abreviada de Dios. Simplemente traten de encontrar a una persona... Dios también es una persona, pero es la persona más superior. Nityo nityānāṁ cetanaś cetanānām (Kaṭha Upaniṣad 2.2.13).

Él es el principal entre los seres vivos. Nityo nityānām. Él es el más sabio de todos los sabios. Cetanaś cetanānām . ¿Cuál es la diferencia entre Dios y nosotros? La diferencia es que Él es el sustentador y nosotros somos sustentados. Esta es la diferencia. Nosotros no somos sustentadores. Nadie puede decir... se puede decir: «Soy Dios», pero nadie puede decir: «Sostengo a todos». No, eso no es posible. Esta es la simple definición de Dios que se da en la literatura védica. Eko yo bahūnāṁ vidadhāti kāmān (Kaṭha Upaniṣad 2.2.13). Tenemos necesidades vitales, pero ¿quién las satisface? Ese eka , esa persona, eka .

Así que es una gran ciencia, entender a Dios. No es algo ordinario simplemente por especulación o por la llamada meditación te vuelves Dios. Dios es Dios siempre. No puedes volverte Dios si no eres Dios. Kṛṣṇa... Kṛṣṇa era Dios cuando tenía tres meses en el regazo de Su madre. Kṛṣṇa era Dios cuando tenía cuatro meses. Kṛṣṇa era Dios cuando tenía siete años. Ahora estamos cantando jaya rādhā-mādhava kuñja-bihārī gopī-jana-ballabha giri-bara-dhārī (Jaya Rādhā-Mādhava). Kṛṣṇa era gopī-jana-ballabha. Siempre estuvo destinado a complacer a las gopīs. Pero eso no significa que Él no fuera Dios.

Giri-bara-dhārī . Cuando las gopīs corrían peligro debido a la incesante lluvia en Vṛndāvana, Él inmediatamente levantó todo el Govardhana Parvata. Inmediatamente mostró: "Aquí está, Yo soy. Yo soy Dios. Puedo protegerlas". Giri-bara-dhārī . Por un lado, gopī-jana-ballabha , como un niño común, Él complace a las gopīs con sus bromas. Pero eso no significa que Él no sea Dios. Así que uno imita las bromas de Kṛṣṇa, pero no puede imitar la elevación de la colina Govardhana. Eso es imposible.

Por lo tanto, quienes son mūḍhas se burlan de Kṛṣṇa. No pueden creer cómo alguien puede convertirse en la autoridad suprema. De lo contrario, quien conoce el... budhā bhāva-samanvitāḥ .

aham sarvasya prabhavo

mattaḥ sarvaṁ pravartate

iti matvā bhajante māṁ

budhā bhāva-samanvitāḥ

( BG 10.8 )

Quienes son budas son conscientes de Kṛṣṇa. Son devotos de Kṛṣṇa. Kṛṣṇa ye bhaje sei baḍa catura . Sin ser muy inteligente, nadie puede volverse consciente de Kṛṣṇa, devoto de Kṛṣṇa. Estos mūḍhas no pueden llegar a serlo. No es posible. Si quieres seguir siendo un mūḍha , no podrás comprender. Cuando tu mūḍhatvam , tu "falta de sabiduría", desaparezca... ¿cómo desaparecerá? Bahūnāṁ janmanām ante jñānavān māṁ prapadyate ( BG 7.19 ). Si cultivas el conocimiento, el conocimiento espiritual, durante muchos, muchos nacimientos, bahūnāṁ janma.

Porque no aceptarás a Kṛṣṇa como la Suprema Personalidad de Dios simplemente diciendo "por Kṛṣṇa". Kṛṣṇa dice: "Sí, soy la Suprema Personalidad de Dios". Si no lo crees, tendrás que cultivar conocimiento durante muchísimos nacimientos. Tendrás que nacer y cultivar conocimiento espiritual, morir de nuevo, volver a nacer, volver a nacer de nuevo. Esto continuará continuamente. Bahūnāṁ janmanām ante ( BG 7.19 ). Y si tienes la fortuna de volverte lo suficientemente sabio, entonces entenderás: vāsudevaḥ sarvam iti sa mahātmā sudurlabhaḥ ( BG 7.19 ): "Oh, Vāsudeva, Kṛṣṇa, lo es todo".

Esto se confirma en el Śrīmad-Bhāgavatam :

vasudeve bhagavati

bhakti-yogaḥ prayojitaḥ

janayaty asu vairāgyaṁ

jñānaṁ ca yad ahaitukam

( SB 1.2.7 )

Si te vuelves devoto de Vāsudeva, bhaja vāsudevam , entonces muy rápidamente te volverás jñānavān . Primero que todo, uno se vuelve jñānavān ; luego se entrega a Vāsudeva. Sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja ( BG 18.66 ). Este es un proceso. Otro proceso es que te vuelvas devoto de Vāsudeva, entonces jñāna, vairāgya vendrá automáticamente. Tú... porque la vida humana, la perfección de la vida humana, es aceptar jñāna y vairāgya . Esa es la perfección. En nuestra civilización védica, este es el proceso, la perfección.

Existen diferentes etapas de la vida: brahmacārī, gṛhastha, vānaprastha, sannyāsa. Entonces, ¿qué es la ley de sannyāsa ? Sannyāsa significa perfección: jñāna y vairāgya . ¿Quién puede tomar sannyāsa , la orden de renuncia, a menos que tenga pleno conocimiento? Como explica Śaṅkarācārya, brahma satyaṁ jagan mithyā . A menos que uno comprenda plenamente que, "Nuestras ocupaciones materiales son simplemente una pérdida de tiempo...", puede alcanzar el conocimiento perfecto. Jñāna-vairāgya-yuktāya ( SB 1.2.12 ). A menos que haya perfección del conocimiento, jñāna , no puede haber vairāgya . Y a menos que haya vairāgya , a menos que detestes esta existencia material, no hay posibilidad de liberación. Jñāna-vairāgya-yuktāya.

Así que este jñāna y vairāgya pueden lograrse simplemente volviéndose un devoto de Vāsudeva. Ese es el veredicto del Śrīmad-Bhāgavatam. Vāsudeve bhagavati bhakti-yogaḥ prayojitaḥ, janayaty āśu vairāgyam ( SB 1.2.7 ). Āśu vairāgya : muy pronto. Tal como estos muchachos, estos muchachos americanos, estos muchachos europeos, son hombres jóvenes. Ahora han tomado sannyāsa y han dedicado su vida al servicio de Kṛṣṇa. Son vairāgya . Vienen de una nación opulenta, hombres muy ricos, una nación rica. Sus padres son muy ricos. No hay escasez de comida. No hay escasez de dinero. No hay escasez de mujeres en los países occidentales. Pero lo han dejado todo. Simplemente muchachos. Todos tienen menos de treinta años. ¡Cuánta propensión puede tener un joven a disfrutar de esta vida material! Y cuando hay facilidades. Pero ¿cómo se han adaptado a ella? Esta es la prueba.

vasudeve bhagavati

bhakti-yogaḥ prayojitaḥ

janayaty asu vairāgyaṁ

jñānaṁ ca yad ahaitukam

( SB 1.2.7 )

Esta es la prueba.

Así que, en realidad, si deseamos jñāna y conocimiento... porque la vida humana está destinada a jñāna y conocimiento. La vida humana no está destinada a vivir como animales, gatos y perros. Los gatos y los perros no pueden elevarse al plano de jñāna y vairāgya . Eso es imposible. Un ser humano puede elevarse mediante la educación, la cultura, al plano de jñāna y vairāgya . Ese es el objetivo final. Por lo tanto, Śrī Narottama dāsa Ṭhākura canta:

hari hari bifale, janama goṅāinu

manuṣya-janama pāiyā, rādhā-kṛṣṇa nā bhajiyā

jāniyā śuniyā biṣa khāinu

(Iṣṭa-deve Vijñapti 1)

Esto es jñāna , arrepentimiento: «Mi querido Señor, tuve este momento tan oportuno para poseer esta forma humana de vida, manuṣya-janama pāiyā , pero mi deber era adorar a Rādhā-Kṛṣṇa». Esa es la perfección más alta de la adoración. Ramya kecid upāsanā vraja-vadhu-vargabhir ya kalpita . Śrī Caitanya Mahāprabhu recomendó: «La upāsanā , la adoración que inventaron las gopīs para adorar a Rādhā y Kṛṣṇa, ramya kecid upāsanā , no hay upāsanā más perfecta ».

Así pues, este rādhā-kṛṣṇa-upāsanā es la perfección del upāsanā . Incluso es mejor que el viṣṇu-upāsanā. En la vida material, el viṣṇu-upāsanā se considera el más elevado. Ārādhanānāṁ paraṁ devi viṣṇor ārādhanaṁ param . El Señor Śiva le dijo a Pārvatī: «De todos los ārādhana, el viṣṇu-ārādhanam es el mejor».

ārādhanānāṁ sarveṣāṁ

viṣṇor ārādhanaṁ param

tasmāt parataraṁ devi

tadīyānāṁ ārādhanānāṁ

( CC Madhya 11.31 )

Tasmāt parataram. « Adorar a los vaiṣṇavas es incluso mejor que viṣṇu-ārādhana ». Mad-bhakta-pūjābhyadhika ( SB 11.19.21 ). Kṛṣṇa también dijo: «Quien adora a Mi devoto, a un devoto puro, es mejor que quien me adora directamente».

Así que Śrī Narottama dāsa Ṭhākura dice: «Tuve esta oportunidad de vivir como ser humano, pero en lugar de adorar a Rādhā-Kṛṣṇa, he adorado tantas cosas». Alguien adora su cuerpo, alguien adora su mente, alguien adora a su país, alguien adora algo más, algo más, o alguien adora también a otros semidioses. Pero eso no se recomienda en el śāstra , al menos en el Bhagavad-gītā . Kāmais tais tair hṛta-jñānāḥ yajanty anya-devatāḥ ( BG 7.20 ). Hay adoradores de otros semidioses, pero el Bhagavad-gītā los describe como hṛta-jñānāḥ. Śrī Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura comenta: naṣṭa buddhayaḥ , «aquel que ha perdido la inteligencia». Este es el veredicto del śāstra .

Por lo tanto, aquel que ha tomado solo la adoración de Kṛṣṇa, sarva-dharmān parityajya mām ekam ( BG 18.66 ), solo Kṛṣṇa, es inteligente. Y aquel que no es inteligente, mūḍha , no toma a Kṛṣṇa. Este es el significado directo del Bhagavad-gītā . Puedes darle tu propio significado, pero si quieres entender el Bhagavad-gītā tal como es, este es el significado. No puedes aceptar la adoración ni siquiera de grandes, grandes semidioses. Qué decir de semidioses menores, incluso grandes semidioses como el Señor Brahmā, el Señor Śiva... puedes adorar. El vaiṣṇava está dispuesto a dar respeto incluso a la hormiga. ¿Y por qué no al Señor Śiva? ¿Y por qué no el Señor Brahmā ni ningún otro semidiós? Ofrecen. ¿Pero de qué manera? Como sirvientes de Krishna.

Tal como en la Brahma-saṁhitā , se dice: sṛṣṭi-sthiti-pralaya-sādhana-śaktir ekā chāyeva yasya bhuvanāni vibharti durgā (Bs. 5.44). Esta es la adoración a Durgā. Un vaiṣṇava, Brahmā, ofrece respeto a la Madre Durgā. De igual manera, un vaiṣṇava nunca le falta el respeto a ningún semidiós. ¿Por qué los semidioses? Son tan exaltados. No le faltan el respeto ni a una hormiga. Tṛṇād api sunīcena taror api sahiṣṇunā, amāninā mānadena ( CC Ādi 17.31 / CC Antya 20.21, Śikṣāṣṭaka 3 ). Un vaiṣṇava debe estar dispuesto a ofrecer respeto a cualquiera, a todas las entidades vivientes, porque todas las entidades vivientes son partes integrales de Kṛṣṇa. Deben ofrecer respeto a todos. Tal como este dedo es mi parte integral del cuerpo. Si respetas mi cuerpo y matas mi... me cortas el dedo, ¿seré feliz? No. Por lo tanto, el vaiṣṇava sabe esto: "Incluso una pequeña hormiga es parte integral de Krishna. Así que, si mato a esta hormiga, Krishna será infeliz. Krishna será infeliz".

Había un vyādha . En el Padma Purāṇa se cuenta esta historia. Tenía la costumbre de matar animales. Vyādha , ya saben, cazador. Así que mataba a muchos animales medio muertos. Nārada Muni, al pasar por el bosque, se sintió muy afligido: "¿Quién es este sinvergüenza que mata a estos animales, que se están muriendo de dolor? Déjenme ver a este sinvergüenza". Así que buscó a este vyādha , cazador. El vyādha estaba muy ocupado cazando. Pensó... porque, después de todo, Nārada Muni era vaiṣṇava, y al verlo personalmente, su corazón se aclaró de inmediato. Así que le ofreció sus respetos: "Señor, ha venido por una piel de tigre o de ciervo. Se la daré, pero no interfiera en mis asuntos. Por favor, permítame ocuparme de mis asuntos".

Entonces Nārada Muni dijo: «De acuerdo, sigue con tu negocio, pero te pido una cosa: ¿por qué no matas a todos estos animales a la vez? ¿Por qué matas a la mitad? Es un gran pecado». Entonces se le quedó grabado en la mente: «¿Pecado? ¡Oh! ¿Qué pecado es este?». Luego describió los efectos del pecado. Luego dijo: «Mi padre me enseñó a hacer este negocio. Si no lo hago, ¿cómo viviré?». Entonces Nārada Muni preguntó: «Si te garantizo la vida, ¿dejarías este negocio, esta profesión?». «¿Por qué no? Si consigo lo necesario, puedo dejarlo». Así que acordaron que dejaría su negocio de cazar. Y Nārada Muni dijo: «Te daré todo lo necesario para vivir. Vamos».

Es una larga historia. Estoy acortando. Nārada Muni le pidió: «Siéntate en esta orilla del Ganges, y aquí está la planta de tulasi. Adórala y te enviaré comida. No te preocupes». A la mañana siguiente, se dijo en el pueblo: «Ese atroz cazador se ha vuelto vaiṣṇava». La gente, por lo general, era curiosa. Fueron a ver. Es costumbre, cuando se visita a una persona santa, llevar frutas, flores, arroz o algún ata . Un montón de arroz, ata , frutas y flores. Se sorprendieron: «¿Por qué Nārada Muni envía tanto? Somos simplemente marido y mujer». De esta manera, se volvieron vaiṣṇavas. Y después de un tiempo, Nārada Muni, con su amigo Parvata Muni, quiso ver a su devoto.

Así que le preguntó a Parvata Muni: «Querido amigo, ¿quieres venir conmigo? Le mostraré a mi devoto, que antes era cazador». Parvata Muni supo: «Sabes tocar maravillosamente. Déjame ver a este devoto». Cuando Nārada Muni llegó, este devoto iba a recibir al maestro espiritual. Es costumbre recibir al maestro espiritual desde lejos con todos los honores, inclinándose. Pero él saltaba. Saltaba. Así que, al acercarse, Parvata Muni le preguntó: «Querido hijo, eres un gran devoto, pero al venir aquí, ¿por qué saltas?». Él respondió: «Señor, hay muchísimas hormigas en el suelo. No quiero matarlas».

Este es el efecto del servicio devocional. El mismo hombre que disfrutaba matando a un animal medio muerto, no está dispuesto a matar ni siquiera a una hormiga. Esto se llama bhakti. Yasyāsti bhaktir bhagavaty akiñcanā sarvair guṇais tatra samāsate surāḥ ( SB 5.18.12 ). Si uno se vuelve devoto del Señor, akiñcana-bhakti , entonces sarvair guṇaiḥ , todas las buenas cualidades surgirán automáticamente. Porque cada entidad viviente es parte integral de Dios. Dios es completamente bueno. Por lo tanto, cada entidad viviente, potencialmente, constitucionalmente, también es buena. Como Dios es bueno, nosotros también somos buenos. Pero debido a nuestra asociación material, nos hemos vuelto malos. Entonces, si revivimos nuestra antigua posición, la conciencia de Kṛṣṇa, entonces automáticamente nos volveremos completamente buenos. Éste es el movimiento de conciencia de Kṛṣṇa.

Śrī Caitanya Mahāprabhu ha recomendado, por lo tanto, ceto-darpaṇa-mārjanaṁ bhava-mahā-dāvāgni-nirvāpaṇam ( CC Antya 20.12 ). Si quieres ver el... detener este fuego abrasador de la existencia material, entonces tienes que difundir este movimiento de conciencia de Kṛṣṇa por todo el mundo. Y el efecto práctico lo puedes ver, lo que ya se ha hecho, cómo se han vuelto. Nuestro límite... hay limitaciones; no podemos aceptar a nadie como discípulo, a menos que acepte tácitamente abandonar algunos principios preliminares. Tal como la vida sexual ilícita. Cualquiera que venga a mí para ser mi discípulo, la primera condición es no tener vida sexual ilícita, no intoxicarse, hasta beber o fumar o incluso beber té y café y masticar pān . Estos también son intoxicantes. Así que uno no puede tomar todas estas cosas. Nada de intoxicación. Nada de sexo ilícito. A menos que tengas conexión con una mujer por vínculo matrimonial, no puedes tener vida sexual. Estos son los pilares de la vida pecaminosa. Yatra pāpaś catur-vidha. Striya-sūnā-pāna-dyūtaḥ yatra pāpaś catur-vidha ( SB 1.17.38 ). Si realmente quieres progresar en la vida espiritual, debes aceptar al menos estos cuatro principios. Esto es tapasya. Tapasā brahmacaryeṇa tyāgena, śauca... satya-śaucābhyām ( SB 6.1.13 ). Estas son las pruebas, la prescripción.

Así que para purificarse, uno debe purificarse de esta existencia material. Entonces puede entender qué es Dios. Entonces puede servir a Dios. Con estos sentidos materiales no es posible servir a Dios. Eso no es posible. Ataḥ śrī-kṛṣṇa-nāmādi na bhaved grāhyam indriyaiḥ ( CC Madhya 17.136 ). Estos indriyas , los indriyas actuales , contaminados por la existencia material... no puedes entenderlos simplemente escuchando acerca de Dios. Por lo tanto, tienes que purificarte. Sarvopādhi-vinirmuktaṁ tat-paratvena nirmalam ( CC Madhya 19.170 ). Esta es la definición dada por Nārada Muni, cómo uno puede volverse un devoto, cómo uno puede ocuparse en el servicio devocional del Señor. Esta es la fórmula. ¿Cuál es esa? Sarvopādhi-vinirmuktam , primera condición: uno debe abandonar toda designación. «Soy indio», «soy estadounidense», «soy brāhmaṇa » , «soy śūdra », «soy esto», «soy aquello», todas estas son designaciones del cuerpo. Pero nosotros no somos este cuerpo. Así que, si podemos abandonar esta designación corporal, eso se llama sarvopādhi-vinirmuktam. Sarvopādhi-vinirmuktaṁ tat-paratvena nirmalam . Entonces uno debe purificarse según el modelo del servicio devocional.

A menos que uno se dedique al servicio devocional, no hay posibilidad de purificación. Entonces caerás. Estas son las afirmaciones de los śāstras. Āruhya kṛcchreṇa paraṁ padaṁ tataḥ patanty adhaḥ ( SB 10.2.32 ). Puedes elevarte a la refulgencia del Brahman, brahma-jñāna, āruhya kṛcchreṇa , con tapasya , con severas austeridades. Pero si no puedes entender a Kṛṣṇa, si no te refugias en los pies de loto de Kṛṣṇa, entonces caerás de nuevo. Āruhya kṛcchreṇa paraṁ padaṁ tataḥ patanty adhaḥ anādṛta-yuṣmad-aṅghrayaḥ ( SB 10.2.32 ).

Así que un devoto, si te vuelves devoto, nunca caerás. Kṛṣṇa te dará protección. Kṛṣṇa dice, kaunteya pratijānīhi na me bhaktaḥ praṇaśyati ( BG 9.31 ). Él te dará protección. De lo contrario, estás indefenso. Puedes caer en cualquier momento. Pero si te refugias en Kṛṣṇa... así que hay tantas facilidades para la perfección de la vida. Simplemente por aceptar a Kṛṣṇa, mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja . Si no haces eso, entonces eres un mūḍha , un sinvergüenza. Avajānanti māṁ mūḍhā mānuṣīṁ tanum āśritam, paraṁ bhāvam ajā . . . ( BG 9.11 ). "Cuán poderoso es Kṛṣṇa; lo que Él puede hacer por mí", sin saber esto, no nos rendimos a Kṛṣṇa.

Por lo tanto, es necesario reunirse de esta manera para comprender a Kṛṣṇa. Este movimiento para la conciencia de Kṛṣṇa existe en todo el mundo solo para ayudar a la gente a comprender al verdadero Dios, Kṛṣṇa. Este es el propósito del movimiento. Debido a que la gente sufre, todos son mūḍhas . No comprenden a Kṛṣṇa o lo ridiculizan.

Por lo tanto, ellos... él seguirá sufriendo. Tān ahaṁ dviṣataḥ krūrān kṣipāmy ajasram andha-yoniṣu ( BG 16.19 ). A quienes envidian a Kṛṣṇa, Kṛṣṇa les dice: «Los pongo eternamente en la condición infernal de la vida». Así que, si quieres salvarte de la condición infernal de la vida, debes adoptar el proceso de conciencia de Kṛṣṇa y entregarte a Él.

Muchas gracias. Hare Krishna.

domingo, 29 de junio de 2025

Carta a Syamasundara Los Ángeles 29 junio 1969




29 de junio de 1969


Mi querido Syamasundara,

Por favor, acepten mis bendiciones. Recibí debidamente su carta del 19 de junio de 1969 y he tomado nota de su contenido cuidadosamente. Llegué a Los Ángeles el 23 de junio desde Nueva Vrindavan. Recibí su telegrama solicitando un préstamo de $1025 e inmediatamente dispuse su envío desde Nueva York. Entiendo por la carta de Mukunda del 25 de junio que el contrato de arrendamiento se ha formalizado debidamente. Creo que todos están contentos de tener un buen lugar para nuestro templo en Londres, así que organícenlo lo mejor posible. No importa cuándo vaya. Mientras tanto, dediquen toda su atención a la decoración del templo, y me alegra mucho saber que están haciendo el trono y el altar según el diseño que les envié. Me enteré de que Mataji ha dispuesto que las Deidades de Radha-Krishna estén en nuestro templo. ¿Es cierto? Si no, déjame saber, ya tengo un par de Deidades de 24" de Vrindaban que serán enviadas y, como usted sugirió, para Janmastami las Deidades podrán ser instaladas.

Me alegra mucho saber que George está interesado en grabar un álbum sobre la Conciencia de Krishna, y es una noticia muy feliz. Les pido a ustedes y, a través de ustedes, a sus amigos George y John, que graben un buen disco Hare Krishna cantado por los Beatles más populares y con la colaboración de nuestros devotos. Sería estupendo. Los animo a que lo hagan. Traten de popularizar este Movimiento Hare Krishna por todos los medios posibles. Ese es nuestro deber.

Le agradezco mucho sus hermosas y esperanzadoras palabras, diciendo que cuando vaya a Londres, el centro de Londres será el eje central de nuestro Movimiento de Conciencia de Krishna. Sigo manteniendo la idea de un Grupo Mundial de Sankirtana, así que tenemos hombres en Los Ángeles, Montreal, Boston, Nueva York, Nueva Vrindavan y Londres que pueden formar un buen grupo de Sankirtana, de al menos 25 personas. Si viajamos, empezando desde Londres, alrededor del mundo y regresando a Londres, sin duda su predicción se cumplirá. Así que esfuércense al máximo, y Krishna nos ayudará como nos está ayudando. Krishna puede ayudarnos de inmediato con todos sus recursos, pero primero quiere ver cuánto podemos trabajar con seriedad. Así que, cuanto más firmes y serios seamos, más ayuda recibiremos de Él, tengan la seguridad.

Me alegrará saber de su progreso en los intentos del templo y en los asuntos de la grabación. Por favor, transmitan mis bendiciones a los demás. Espero que la presente los encuentre con buena salud.

Tu siempre bienqueriente,

AC Bhaktivedanta Swami

 

sábado, 28 de junio de 2025

Lectura SB 06.01.15 - Denver 28 de junio 1975


Nitāi: Oṁ namo bhagavate vāsudevāya. Oṁ namo bhagavate vāsudevāya. Oṁ namo bhagavate vāsudevāya . (Los devotos repiten) Sexto Canto, Primer Capítulo, verso número ocho. (Dirige el canto del verso, etc.)

tasmāt puraivāśv iha pāpa-niṣkṛtau
yateta mṛtyor avipadyatātmanā
dosasya dṛṣṭvā guru-lāghavaṁ yathā
bhiṣak cikitseta rujāṁ nidānavi
( SB 6.1.8 )

Prabhupāda: Ayer estábamos leyendo este verso quince.

Harikeśa: Te pregunté si querías volver al ocho y dijiste que sí.

Prabhupāda: ¿Quién lo dijo?

Harikeśa: Pensé que lo hiciste.

Prabhupāda: Tú lo pensaste. Yo no lo dije.

Nitāi: Me dijo que...

Harikeśa: Eso es lo que pensé.

Prabhupāda: Tú se lo dijiste, pero yo no lo dije.

Nitāi: . . .

Prabhupāda: Sí.

Nitāi: Tasmāt puraiva . . .

Prabhupāda: ¿Mmm?

Nitāi: ¿Quieres que yo..?

Prabhupāda: Decimoquinto. 

Nitāi: (dirige el canto de versos, etc.)

kecit kevalayā bhaktyā
vāsudeva-parāyaṇāḥ
aghaṁ dhunvanti kārtsnyena
nihāram iva bhāskaraḥ
( SB 6.1.15 )

Prabhupāda: Sí. Significado de la palabra.

Nitāi: (dirige el canto de sinónimos; los devotos luchan)

Prabhupāda: ¿No tienes...? Está bien.

(03:38)

kecit kevalayā bhaktyā
vāsudeva-parāyaṇāḥ
aghaṁ dhunvanti kārtsnyena
nihāram iva bhāskaraḥ
( SB 6.1.15 )

Kecit significa "alguien", "muy raramente". "Alguien" significa "muy raramente". No es tan fácil volverse vāsudeva-parāyaṇāḥ . Ayer expliqué que Bhagavān, Kṛṣṇa, dice que yatatām api siddhānāṁ kaścid vetti māṁ tattvataḥ. Manuṣyāṇāṁ sahasreṣu kaścid yatati siddhaye ( BG 7.3 ). Siddhi significa perfección de la vida. Generalmente lo toman como aṣṭa-siddhi de la práctica del yoga : aṇimā, laghimā, mahimā, prāpti, siddhi, īśitva, vaśitva, prākāmya . Entonces Estos se llaman siddhis , yoga-siddhi . Yoga-siddhi significa que puedes volverte más pequeño que lo más pequeño. Nuestra magnitud real es diminuta. Así que mediante yoga-siddhi , a pesar de tener este cuerpo material, un yogī puede llegar a ser el más pequeño, y dondequiera que lo mantengas, emergerá. Eso se llama aṇimā-siddhi . De igual manera, existe mahimā-siddhi, laghimā-siddhi . Puede volverse más ligero que un hisopo de algodón. Los yogīs se vuelven muy ligeros. Aún hay yogīs en la India. Por supuesto, en nuestra infancia vimos a un yogī que solía visitar a mi padre. Decía que podía ir a cualquier parte en muy pocos segundos. Y a veces van temprano por la mañana a Jagannātha Purī, a Rāmeśvaram, a Haridwar, y se bañan en diferentes aguas del Ganges y otras. Eso se llama... Laghimā-siddhi . Se volvió muy ligero. Solía ​​decir: «Estamos sentados con nuestro gurú , simplemente tocándonos. Nos sentamos aquí, y después de unos segundos, vemos algo diferente». Esto se llama laghimā-siddhi .

Así que hay muchos yoga-siddhis . La gente se confunde mucho al ver estos yoga-siddhis . Pero Kṛṣṇa dice, yatatām api siddhānām : «Entre muchos de esos siddhas que han alcanzado el yoga-siddhi», yatatām api siddhānām kaścid vetti māṁ tattvataḥ ( BG 7.3 ), «alguien puede comprenderme». Así que uno puede alcanzar algunos yoga-siddhis ; aun así, no es posible comprender a Kṛṣṇa. Eso no es posible. Kṛṣṇa solo puede ser comprendido por quienes se han dedicado por completo a Kṛṣṇa. Por lo tanto, Kṛṣṇa quiere eso, exige, sarva-dharmān parityajya mām ekam śaraṇaṁ ( BG 18.66 ). Kṛṣṇa solo es comprensible para Su devoto puro, nadie más.

athāpi te deva padāmbuja-dvaya-
prasāda-leśānugṛhīta eva hola
jānāti tattvaṁ . . .
na cānya eko 'pi ciraṁ vicinvan
( SB 10.14.29 )

Quienes gozan de la misericordia sin causa de Krishna pueden comprenderlo. Otros, na cānya eko 'pi ciram vicinvan. Ciram significa que durante mucho tiempo, durante muchos años, si solo especulan sobre qué es Dios o qué es Krishna... ese proceso no nos ayudará. Existen muchas versiones védicas como esta:

ataḥ śrī-kṛṣṇa-nāmādi
na bhaved grāhyam indriyaiḥ
sevonmukhe hola jihvādau
svayam eva sphuraty adaḥ
( CC Madhya 17.136 )

Kṛṣṇa, Su nombre, Su fama, Sus atributos, Sus actividades... Śrī-kṛṣṇa-nāmādi na bhaved ... nāmādi significa "comenzando con el santo nombre". Así que no es posible... así que si nos mantenemos en el plano material, entonces durante mil años podemos cantar, será difícil. Eso se llama nāmāparādha . Por supuesto, el santo nombre es tan poderoso que incluso cantándolo con ofensa, gradualmente se vuelve puro. Por lo tanto, no debemos abandonar el canto. En cualquier circunstancia, debemos seguir cantando el mantra Hare Kṛṣṇa . Pero la advertencia es que si nos mantenemos en el plano material, entonces no será posible entender a Kṛṣṇa, Su santo nombre, Sus atributos, Su forma, Sus actividades. No será posible.

Así que el proceso es bhakti . Y cuando llegas al plano de entender a Kṛṣṇa, inmediatamente te vuelves apto para ser transferido al mundo espiritual. Eso es... Kṛṣṇa dice también en el Bhagavad-gītā, tyaktvā dehaṁ punar janma naiti mām eti ( BG 4.9 ). Entonces, ante todo, la gente no entiende cuál es el objetivo de la vida. No les importa el momento presente. No distinguen entre vida pecaminosa y vida piadosa. Pero puede que nosotros, como se dice, no creamos en estas cosas, pero las cosas son así. Es como si te contagias de alguna enfermedad, saldrá. Lo creas o no, no importa. Aquí está nuestro doctor sāhīb . Él sabe que si te has contagiado de alguna enfermedad, saldrá. Así que estamos contagiando tantas cualidades infecciosas. Hay tres cualidades: sattva-guṇa, rajo-guṇa, tamo-guṇa ; y según nuestra infección, debemos aceptar un tipo diferente de cuerpo. Karmaṇā daiva-netreṇa ( SB 3.31.1 ). Cada uno de nosotros trabaja bajo las modalidades de la naturaleza material, y según nuestra asociación tendremos que aceptar cierto tipo de cuerpo, tathā dehāntara-prāptiḥ ( BG 2.13 ). Desafortunadamente, no existe ciencia, no existe facultad, no existe universidad para aprender esta ciencia de la naturaleza, cómo suceden las cosas. Prakṛteḥ kriyamāṇāni guṇaiḥ karmāṇi sarvaśaḥ ( BG 3.27 ). Prakṛti está ahí.

Así que estamos en este mundo material debido a esta condición infecciosa. Este es nuestro problema. Y tenemos que morir. Es un hecho. Si dices: "No creo en la muerte", eso no es excusa. La muerte debe existir. Debes morir. Así que, de esta manera, nuestra vida continúa. Así que, en la forma humana de vida, podemos rectificar esto. Este es el proceso de conciencia de Kṛṣṇa: si rectificamos nuestra constante asociación con las diferentes modalidades materiales de la naturaleza... y como resultado de esta asociación, aceptamos un cuerpo y de nuevo morimos, y de nuevo aceptamos otro cuerpo, de nuevo morimos. Esto cesará. Yad gatvā na nivartante tad dhāma paramaṁ mama ( BG 15.6 ). De una forma u otra, si te vuelves apto para regresar al hogar, de vuelta a Dios, yad gatvā , entonces no tendrás que regresar de nuevo.

Pero no comprenden que esta vida material condicionada siempre es miserable. Aceptan: "Es muy agradable". Animales. Animales... al igual que en el matadero, en el almacén de ganado, hay tantos animales que van a ser sacrificados. Todos lo saben. Ellos también lo saben, los animales. Pero debido a su naturaleza animal, no pueden hacer nada. De igual manera, nosotros también somos llevados al matadero de este mundo material. Se llama mṛtyu-loka . Todos saben que serán sacrificados. Hoy, mañana, dentro de cincuenta o cien años, todos saben que serán sacrificados. Morirán. Muerte significa matanza. Nadie quiere morir. A los animales tampoco les gusta morir, pero se les mata a la fuerza. Esto se llama matanza. De igual manera, ¿quién quiere morir? Nadie quiere morir. Pero por ley de la naturaleza, debe ser sacrificado. Eso es el matadero. Todo el mundo material es un matadero. Tenemos que comprenderlo. Y se llama mṛtyu-loka . Este es el problema. Pero no se lo toman muy en serio, como los animales. El animal no se lo toma muy en serio. Y aunque sabe que va a morir, no puede dar ningún paso.

Así que nuestra posición es así: mṛtyu-saṁsāra-sāgarāt. Teṣām ahaṁ anukampārtham aham ajñāna-jaṁ tamaḥ. Teṣām ahaṁ samuddhartā mṛtyu-saṁsāra-sāgarāt ( BG 12.7 ). Así que debemos entender nuestra posición. Nadie quiere morir, pero es sacrificado. De nuevo se le da otra oportunidad, otro cuerpo. De nuevo es sacrificado. Estas son las leyes de la naturaleza, en curso. Daivī hy eṣā guṇamayī mama māyā duratyayā ( BG 7.14 ). Debemos entender esto seriamente, cómo detener este proceso de matanza de la naturaleza material. Eso es inteligencia. De lo contrario, ser feliz como perros y gatos, "Oh, como y salto muy bien. No me importa que me maten", eso no es muy buena inteligencia. La inteligencia es cómo detener este proceso de matanza de la naturaleza. Eso es inteligencia. De eso se está hablando.

Así que cualquiera puede escapar del proceso de matanza mediante el servicio devocional. Eso se afirma aquí, kecit kevalayā bhaktyā. Kecit . Eso no es muy común. Muy rara vez se llega a la conciencia de Kṛṣṇa. Kecit kevalayā bhaktyā . Simplemente mediante el servicio devocional, uno puede escapar de esta peligrosa condición de ser matado. Kecit kevalayā bhaktyā . ¿Y quiénes son ellos? Vāsudeva-parāyaṇāḥ , devotos de Kṛṣṇa. El nombre de Kṛṣṇa es Vāsudeva. Él es hijo de Vasudeva; por lo tanto, Su nombre es Vāsudeva. Así que vāsudeva-parāyaṇāḥ. Parāyaṇāḥ significa: «Nuestro objetivo final es Vāsudeva, nada más». Se les llama vāsudeva-parāyaṇāḥ. Vāsudeva-parāyaṇāḥ, aghaṁ dhunvanti. Agham significa la contaminación material. Siempre nos asociamos con la contaminación material. Así que, si nos volvemos vāsudeva-parāyaṇāḥ... vāsudevaḥ sarvam iti sa mahātmā sudurlabhaḥ ( BG 7.19 ), lo mismo. Aquí dice kecit —que significa muy raramente—. Y Kṛṣṇa también dice en el Bhagavad-gītā: vāsudevaḥ sarvam iti sa mahātmā sudurlabhaḥ. Sudurlabhaḥ , "muy raro".

Este movimiento para la conciencia de Kṛṣṇa, aunque poco común, intenta difundir a Kṛṣṇa y el amor por Kṛṣṇa. Esta es la actividad benéfica más importante para la sociedad humana, ya que es muy difícil comprender a Kṛṣṇa, y nosotros, mediante cierto proceso, lo estamos difundiendo y está siendo eficaz. El proceso es excelente. Incluso los europeos y estadounidenses desconocían qué era Kṛṣṇa hace cinco o seis años. Pero ahora son muy serios. Incluso un sacerdote de Boston se asombró al decir: «Estos jóvenes, cristianos o judíos, son nuestros hombres, y no les importaba saber qué es Dios, qué es... ahora buscan a Dios; están locos. ¿Cómo es posible?». Hay muchas pruebas prácticas, como en nuestros numerosos templos. El templo de Los Ángeles, fue vendido por la iglesia porque nadie venía. Nadie venía. Tenemos muchas iglesias compradas de esa manera. Ahora verán que en Los Ángeles siempre está lleno. Así que no trajimos a todos estos hombres de la India. Los hombres son los hombres locales, y la iglesia es la misma iglesia. ¿Por qué vienen? ¿Por qué están mostrando interés? Así que este es el efecto de la misericordia de Śrī Caitanya Mahāprabhu. Él personalmente está siendo misericordioso. Él está distribuyendo, Kṛṣṇa mismo. Por lo tanto, tan rápidamente. Entonces, si nos mantenemos en la forma correcta de ejecutar la conciencia de Kṛṣṇa, entonces será posible, incluso en esta misma vida seremos perfectos. Perfección significa tyaktvā dehaṁ punar janma naiti mām eti ( BG 4.9 ). Este cuerpo, este cuerpo material, tenemos que abandonarlo. Todos lo saben. Pero quienes no se están perfeccionando, tendrán que regresar y aceptar otro cuerpo. Pero quienes se han desarrollado en la conciencia de Kṛṣṇa, este es el abandono final del cuerpo material, el regreso al hogar, de vuelta a Dios. Este es el movimiento para la conciencia de Kṛṣṇa. Procura llevarlo a cabo con mucho cuidado y amor. Entonces tu vida será un éxito. Tyaktvā dehaṁ punar janma naiti mām eti ( BG 4.9 ).

Entonces, quien se vuelve apto para ir al mundo espiritual, Kṛṣṇaloka, Vaikuṇṭhaloka, ¿dónde está la cuestión de su reacción pecaminosa? Aghaṁ dhunvanti . Ningún hombre pecador puede regresar al hogar, de vuelta a Dios. Así que, si uno realmente, de una forma u otra, se vuelve apto para regresar al hogar, de vuelta... eso significa que automáticamente su reacción pecaminosa de la vida... uno puede preguntarse cómo es. Si un hombre ha pecado durante muchísimas vidas, ¿cómo simplemente por volverse consciente de Kṛṣṇa se libera de la reacción? Sí. Kṛṣṇa dice. No tienes que buscar pruebas de nadie más. Kṛṣṇa dice:

parityajya sarva-dharmān
mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja
ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo
mokṣayiṣyāmi . . .
( BG 18.66 )

Kṛṣṇa dice: «Te liberaré de todas las reacciones pecaminosas que has cometido durante muchísimos nacimientos». Kṛṣṇa dice: «Ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo mokṣayiṣyāmi mā śucaḥ ». No hay que preocuparse por eso, por decir: «Oh, me he comprometido». Pero la cuestión es que, después de rendirse a Kṛṣṇa, no cometas más vidas pecaminosas. Entonces serás perfecto. Lo que hayas hecho, hecho está. No importa. Pero después de rendirte, si piensas: «Es un buen asunto. Me he rendido», no, eso no es rendición. La rendición es ese sarva-dharmān parityajya . Él no tiene otra ocupación. Eso es rendición. No puedes volverte devoto de Kṛṣṇa y dedicarte a actividades pecaminosas. Entonces no es rendición. Si quieres realizar tus actividades con la bendición de Kṛṣṇa, no. Eso no está permitido. Por eso, Kṛṣṇa dice: sarva-dharmān parityajya . Debes abandonar toda clase de actividades, obligaciones ocupacionales. Simplemente dedícate al servicio de Kṛṣṇa.

El servicio de Kṛṣṇa... al igual que Arjuna. Al principio, Arjuna dudaba en dedicarse al servicio de Kṛṣṇa. Kṛṣṇa quería que luchara, que participara en la lucha. Pero él dudaba. Pero cuando recibió la instrucción del Bhagavad-gītā , comprendió y decidió: «Sí», kariṣye vacanaṁ tava ( BG 18.73 ), «Lucharé». Esto es conciencia de Kṛṣṇa. Tenemos muchos programas según nuestra propia invención mental. Eso no nos ayudará. Si simplemente actuamos como Kṛṣṇa desea, nuestra vida será perfecta. Ānukūlyena kṛṣṇānu-śīlanaṁ bhaktir uttamā ( CC Madhya 19.167 ). Esto es bhakti . Bhakti significa ānukūlyena kṛṣṇānu-śīlanam . Debes cultivar la conciencia de Kṛṣṇa como a Kṛṣṇa le plazca, no por capricho. Ānukūlyena . Tal como Arjuna recibió órdenes directamente de Kṛṣṇa. Se podría argumentar: "¿Dónde está Kṛṣṇa?". No, tienes al representante de Kṛṣṇa, el guru. Yasya prasādād bhagavat-prasādo . El representante está ahí. Si actúas según sus instrucciones, si quieres complacerlo, Kṛṣṇa se complace. Tal como en una oficina, el director gerente o el propietario no tienen contacto. Por supuesto, Kṛṣṇa está en contacto con todos: īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe ( BG 18.61 ). Pero incluso tomando este ejemplo burdo, aun así, si el superintendente de la oficina recomienda a alguien, a un empleado, diciendo: «Este hombre trabaja muy bien», el director gerente lo acepta. No hay dificultad. Por lo tanto, yasya prasādād bhagavat-prasādo : si quieres complacer a Kṛṣṇa, complaces al representante de Kṛṣṇa. Śrī-guru-caraṇe rati, sei se uttama-gati . Cantas a diario. Así que Kṛṣṇa no está ausente. Kṛṣṇa ya está dentro de ti, pero se manifiesta como guru , prakāśa . Esto se afirma en el Caitanya-caritāmṛta .

Así que las cosas se realizan muy fácilmente si seguimos el sistema del movimiento para la conciencia de Kṛṣṇa. Y deberíamos; debemos. No es algo opcional. Si lo haces opcional, sufrirás. Ese es el mandato védico. Kṛṣṇa también dice: mām eva ya prapadyante māyām etāṁ taranti . Tienes que entregarte a Kṛṣṇa o volverte... de lo contrario, sufrirás por esta energía material. Eso no puedes evitarlo. Así que cada uno de nosotros, al menos aquellos que han tomado la conciencia de Kṛṣṇa como su vida y alma, deben ejecutar servicio devocional con mucha sinceridad. Entonces su éxito está asegurado.

Muchas gracias. Hare Kṛṣṇa.

Devotos: Jaya Prabhupāda. (ofrecer reverencias)

Prabhupāda: Hare Kṛṣṇa. Eso es lindo. ¿Kirtana ?

Devoto: ¿Kīrtana ?


 

viernes, 27 de junio de 2025

Eventos 27 de junio

 


Comienza el Ratha Yatra

27 de junio

Comienza el Ratha YatraEl festival del carro en el que el Señor Krishna, en la forma del Señor Jagannatha, viaja con el Señor Balarama y Subhadra Devi en Jagannatha Puri, India.

En pleno verano indio, justo al comienzo del monzón, el Señor de Puri se dirige a su palacio ajardinado para las vacaciones anuales de verano. Originalmente, el festival se originó cuando los residentes de Vrindavan trajeron de vuelta a sus Señores, Krishna, Balaram y la Señora Subhadra, desde Kurukshetra.

Hoy en Puri He, el Señor del Universo, viaja con gran estilo desde su templo en Puri hasta su templo-jardín, ubicado a las afueras del centro de la ciudad, llamado Gundicha. Miles de hindúes acuden para presenciar el viaje y tirar de los grandes carros de un templo a otro. La palabra inglesa "Jagannaut" proviene de los carros gigantes del Señor Jagannath de Puri. Los británicos quedaron tan atónitos por el tamaño de los carros que acuñaron un nombre para ellos.

En Puri, se adora al Señor Jagannath junto con su hermano mayor, Bala-Rama, y ​​su hermana, Subhadra. Cada hermano tiene su propio carro y se dirige a la residencia de verano con gran pompa. Cada carro está cubierto con telas de distintos colores. Diversos símbolos y signos ayudan a los peregrinos a distinguir entre los tres dioses. Como muestra de respeto y humildad, el rey de Puri barre los carros de los dioses de Puri. El festival comienza con una gran fanfarria de caracolas, trompetas, tambores y címbalos. Acompañados de música y danzantes, los viajeros divinos emprenden su viaje hacia el templo del jardín.

Para acomodar los tres carros, la calle que va del templo principal al templo del jardín es muy ancha. Templos, ashrams, hoteles, posadas, tiendas y mansiones de la antigua aristocracia bordean la ruta. Todos los edificios están decorados con banderas, banderines y toldos de vivos colores. Damas con saris de vivos colores llenan los balcones, puertas y ventanas adornadas con flores. Hombres y mujeres se apresuran a tirar de los carros por esta calle principal de Puri. Puri es un momento emocionante. ¡El Señor, a quien rara vez se vislumbra fuera de su santuario interior, ahora es fácilmente accesible para todos en las calles de Puri!

Lejos del bullicio de la ciudad, de los innumerables sirvientes del templo y de sus esposas, los hermanos disfrutan de su retiro en el jardín, al estilo Vrindavan. La rutina en el templo del jardín es mucho más relajada que en el templo principal. Se han planeado diversas festividades y diversión durante su corta estancia en esta frondosa morada. (Dependiendo del ciclo lunar, este festival puede durar entre una y dos semanas).

Como el Señor solo se llevó a su hermano y a su hermana en esta festividad, ¡las esposas se quedaron en casa! Sola y pensativa, la diosa Lakshmi (diosa de la riqueza) busca la ayuda de la diosa Vimala para recuperar a su esposo. Viajando de noche, en un palanquín cerrado, llega al templo del Señor en el jardín. Encanta al Señor y le ruega que regrese.

Unos días después, el Señor regresa al templo de su ciudad. Aunque encantada, la diosa Lakshmi ordena que le cierren las puertas del templo en la cara, ¡con la vana esperanza de darle una lección! En la conversación que sigue, las asistentes femeninas (dev-dasi) de la Diosa culpan al Señor de ser desconsiderado, "Jack el Muchacho", de dar por sentado a su esposa y de dejarse llevar demasiado fácilmente por sus suegros (¿les suena?).

El sentimiento de los sevaks en Puri es que Jagannath es su amigo, en lugar de ser su Maestro, como en otros lilas. En muchos casos, los residentes de Purushottam Sri Kshetra hacen comparaciones con sus propias vidas al tratar con Jagannath. Estas intimidades reflejan el sentimiento general y transmiten la tradición de la llegada original de Jagannath a Puri, miles de años atrás, y los maravillosos pasatiempos de la visión del Señor por parte del santo Indradyumna maharaj; el apego de Visvavasu el Sabara al Señor como Nila Madhav; y, finalmente, la aparición mística del Dharu-Brahma, del cual fueron talladas las primeras deidades por el arquitecto de los devas Vishvakarma; y la mística carga del tronco por parte del descendiente de Visvavasu (Virabhadra), que muchos elefantes y hombres no pudieron mover. Estos maravillosos pasatiempos escenográficos provocan escalofríos al ser recitados.

Hoy en Puri, los sirvientes del Señor le explican que, al traerlo de vuelta, no tuvo otra opción. Si bien actuó en contra de su voluntad, aún la ama profundamente y la respeta enormemente. Finalmente, el Señor ofrece un soborno a las porteras y entra en el santuario interior para apaciguar a la diosa Lakshmi. ¡Así de dramático es la vida de un hombre casado! Al día siguiente, el Señor y la Diosa aparecen de nuevo en público, reconciliados y tan enamorados como siempre. Las vacaciones de verano del Señor terminan y la vida en el gran templo vuelve a su antigua rutina.

De todos los festivales, el Ratha Yatra de Jagannatha es el más famoso. Este se celebra el segundo día de la fase creciente de la luna del mes de asadha. Jagannatha ordenó al rey Indradyumna que lo llevara a su lugar de nacimiento, el Gundica Mandira (simbólicamente Vrindavana), ese día.

El ratha de Jagannatha está marcado con un chakra y un garuda, es de color amarillo y tiene cuatro caballos blancos. La deidad protectora es Nrsimha.

El carro de Baladeva es azul, con una palmera como insignia, y cuatro caballos negros. La deidad protectora es Sesa.

El carro de Subhadra es negro, con la insignia de loto, protegido por Vanadurga.

Primero se realiza Sudarsana y se coloca en la carreta de Subhadra. Uno tras otro, Subhadra, Baladeva y Jagannatha son trasladados a sus carretas con cuerdas de seda. Tras subir a las carretas, son decorados y venerados. A mitad de camino, las carretas se detienen, las deidades son bañadas con pancamrta y agua fresca, y se les ofrece naivedyam y aratrika. Al llegar al Gundica Mandira, se ofrece aratrika, y luego las deidades entran al templo para descansar.

El quinto día del mes lunar, llamado Hera (en busca de) Pancami, Laksmi llega en busca de Jagannatha con Shiva y sus sirvientas. Cuando las sirvientas de Jagannatha la ven en la primera puerta del Gundica Mandira, cierran la puerta del bhoga mandira de Jagannatha para que no pueda verlo. Ella se enfada y rompe un trozo del ratha de Jagannatha. Tras comer, regresa al templo principal.

En el noveno día de la luna, se celebra el Ratha Yatra de retorno, y Laksmi y sus sirvientes acuden a Jagannatha. Jagannatha le entrega su guirnalda para apaciguarla.

Varios días después, en dvadasi, Laksmi cierra las puertas del templo enfadada y sus sirvientes discuten con los sirvientes de Jagannatha. Tras la derrota de Jagannatha, las puertas se abren de nuevo.

Tal es la reverencia, la diversión, el misticismo y la felicidad general de Rathyatra en Jagannath Puri.



Svarupa Damodara Goswami

Uno de los asociados más cercanos de Sri Chaitanya Mahaprabhu, Purushottama Acharya (Svarupa), conocía a la perfección el corazón de Sri Krishna Chaitanya. Glorificándolo como "el depósito de todas las melosidades devocionales", el Señor Chaitanya añadió la palabra Damodara a su nombre.

Svarupa Damodara reveló al mundo las emociones más profundas de Sri Chaitanya, el sentimiento de Radharani, separado de Krishna. Percibiendo el estado de ánimo del Señor Gauranga, Svarupa Damodara realizaba kirtana para avivar los sentimientos internos del Señor. Para calmar las angustias de amor del Señor Chaitanya en viraha bhava, cantaba canciones del Gita-Govinda, Krishna Karnamrta y los poemas de amor de Chandidasa y Vidyapati.

Durante todo el día y la noche, Svarupa Damodara y Ramananda Raya permanecieron cerca de Shri Chaitanya para alimentar Sus pasatiempos. "Él es uno de los tres devotos y medio más íntimos del Señor Chaitanya (Ramananda Raya, Sikhi Mahiti, Madhavi Devi)". Así como Lalita y Vishakha son las gopis más queridas de Radharani, Svarupa Damodara (Vishakha-sakhi) y Ramananda Raya (Lalita-sakhi) son las asociadas más confidenciales de Shri Chaitanya Mahaprabhu.

   Svarupa Damodara era el "guardián de los devotos de la Gaudiya". Entonces, cada vez que un devoto se portaba mal, el Señor Gaurasundara decía: "Svarupa, tu Gaudiya hizo tal y tal cosa". Svarupa Damodara revisaba personalmente cualquier verso, canción o libro recién escrito para detectar errores gramaticales o filosóficos antes de entregárselo al Señor Chaitanya para su aprobación.

Krishna Dasa Kaviraja utilizó el Karcha (memorias de la vida de Shri Chaitanya) de Svarupa Damodara para compilar el Chaitanya-charitamrta. Svarupa Damodara Goswami también escribió el Sangita-Damodara, un libro de música. Su samadhi se encuentra en el Área de los 64 Samadhis.





Shivananda Sena

Cada año, un mes antes de chaturmasya (cuatro meses de la temporada de lluvias), Shivananda Sena guiaba a un grupo de doscientos devotos desde Bengala hasta Jagannatha Puri para asistir al festival anual de Ratha-Yatra. Él pagaba la comida, los peajes, los transbordadores y el alojamiento de todos. Se encargaba personalmente de su comodidad.

Shivananda Sena mostró compasión vaisnava por todas las entidades vivientes, ya fueran hombres o animales. Cuando un perro callejero se unió al grupo, Shivananda Sena lo alimentó e incluso le pagó el pasaje del barco. Un día, cuando el perro desapareció, Shivananda envió a 200 hombres a buscarlo. Al llegar a Puri, vieron al Señor Chaitanya arrojándole pulpa de coco. El perro se purificó de toda contaminación material al comer los remanentes de Maha-Prasadam de Shri Chaitanya Mahaprabhu. Al no ver al perro al día siguiente, Shivananda Sena comprendió que había alcanzado la liberación por la misericordia del Señor Chaitanya.

Observando el chaturmasya en Puri, Shivananda y los devotos se bañaban regularmente en la dichosa compañía de Sri Chaitanya Mahaprabhu. Shivananda dedicaba todas sus posesiones al servicio de Krishna y los vaisnavas. Toda su familia y sus sirvientes eran fervientes seguidores del Señor Gauranga.

Kavi Karnapura, hijo de Shivananda Sena, dice en el Gaura-gannodesh-dipika: «Shivananda Sena es la personificación del amor de Shri Chaitanya Deva. Y en el Krishna lila, es Vira gopi, el mensajero de Shrimati Radharani». En un bhajana, Devakinandana Dasa lo glorifica: «Me inclino ante Shivananda Sena, quien está lleno de amor divino. Su casta, vida y riqueza son los dos pies de loto de Shri Gaura Raya». Su samadhi se encuentra en el Área de los 64 Samadhis.

Lectura Festival Ratha-yatra San Francisco 27 e junio 1971


Prabhupāda: Cuando nuestros ojos están ungidos con amor por Dios, podemos verlo en todas partes. Ese es el mandato de los śāstras . Debemos desarrollar nuestra capacidad de visión cultivando amor por Dios. Premāñjana-cchurita bhakti-vilocanena (BS 5.38). Cuando uno alcanza un nivel suficiente de conciencia de Kṛṣṇa, puede ver al Señor en todo momento dentro de su corazón y en todas partes, dondequiera que vaya.

Así que este movimiento para la conciencia de Krishna es un intento de enseñar a la gente cómo ver a Dios, cómo ver a Krishna. Podemos ver a Krishna si practicamos. Tal como dice Krishna: raso 'ham apsu kaunteya ( BG 7.8) ). Kṛṣṇa dice: «Soy el sabor del agua». Todos bebemos agua a diario, no solo una, sino dos, tres o más veces. Así que, en cuanto bebemos agua, si pensamos que el sabor del agua es Kṛṣṇa, inmediatamente nos volvemos conscientes de Kṛṣṇa.

Ser consciente de Kṛṣṇa no es muy difícil. Simplemente tenemos que practicarlo. Este es un ejemplo de cómo practicar para ser consciente de Kṛṣṇa: cada vez que bebes agua, en cuanto te sacias, tu sed se calma; inmediatamente piensas que esa sed, el poder que calma, es Kṛṣṇa.

Prabhāsmi śaśi sūryayoḥ . Kṛṣṇa dice: «Soy la luz del sol. Soy la luz de la luna». Así que, durante el día, todos vemos la luz del sol. En cuanto vemos la luz del sol, inmediatamente recordamos a Kṛṣṇa: «Aquí está Kṛṣṇa». En cuanto vemos la luz de la luna por la noche, inmediatamente recordamos: «Aquí está Kṛṣṇa».

De esta manera, si practicas, hay muchos ejemplos en el Bhagavad-gītā , en el Séptimo Capítulo. Si los lees con atención, sobre cómo practicar la conciencia de Kṛṣṇa, cuando alcances la madurez en tu amor por Kṛṣṇa, lo verás en todas partes. Nadie tiene que ayudarte a ver a Kṛṣṇa, pero Kṛṣṇa se te revelará mediante tu devoción, mediante tu amor.

Sevonmukhe hi jihvādau svayam eva sphuraty adaḥ (Brs. 1.2.234). Kṛṣṇa, cuando uno está en actitud de servicio, cuando comprende que «Soy un sirviente eterno de Kṛṣṇa, o Dios», entonces Kṛṣṇa le ayuda a verlo. Esto se afirma en el Bhagavad-gītā :

teṣāṁ satata-yuktānāṁ
bhajatāṁ prīti-pūrvakam
buddhi-yogaṁ dadāmi tam
yena mām upayānti te
( BG 10.10 )

Krishna dice que quienes están constantemente dedicados al servicio de Krishna las veinticuatro horas del día... al igual que estos estudiantes, los miembros de la Sociedad para la Conciencia de Krishna, los encontrarán dedicados al servicio de Krishna las veinticuatro horas del día. Ese es, quiero decir, el significado de la conciencia de Krishna. Siempre están dedicados. Esta ceremonia de Ratha-yātrā es uno de los elementos, para que al menos un día, todos ustedes puedan dedicarse a la conciencia de Krishna. Así que esto es solo práctica, y si practican durante toda su vida, entonces, en el momento de la muerte, si afortunadamente pueden recordar a Krishna, su vida será un éxito.

Esa práctica es necesaria. Yaṁ yaṁ vāpi smaran loke tyajaty ante kalevaram ( BG 8.6 ). Tenemos que abandonar este cuerpo, eso es cierto. Pero en el momento de la muerte, si recordamos a Kṛṣṇa, inmediatamente seremos trasladados a Su morada. Kṛṣṇa está en todas partes, pero aun así, Kṛṣṇa tiene una morada especial, llamada Goloka Vṛndāvana.

Puedes entender que nuestro cuerpo... cuerpo significa los sentidos, y por encima de los sentidos está la mente, que es muy sutil y controla los sentidos, y por encima de la mente está la inteligencia, y por encima de la inteligencia está el alma. No tenemos información, pero si practicamos este sistema de bhakti-yoga , gradualmente comprendemos quién soy.

No soy este cuerpo. Incluso los grandes eruditos, filósofos y científicos, generalmente, también comparten el concepto de este cuerpo. Todos piensan: «Soy el cuerpo», pero eso es un error. No somos este cuerpo. Simplemente explico: cuerpo se refiere a los sentidos, pero estos están controlados por la mente, y la mente por la inteligencia, y la inteligencia por el alma.

Eso no lo sabes. No existe un sistema educativo en todo el mundo que permita comprender la existencia del alma, que es la necesidad primordial del ser humano. El ser humano no está hecho para perder el tiempo como los animales, simplemente comiendo, durmiendo, apareándose y defendiéndose. Esa es la vida animal. La inteligencia extra de los seres humanos debe utilizarse para comprender: «Soy... ¿qué soy? Soy un alma espiritual».

Si entendemos que «soy alma espiritual», este concepto corporal de la vida, que ha causado estragos en este mundo... en el concepto corporal de la vida... yo pienso «soy indio», tú piensas «estadounidense», él piensa algo, algo. Pero todos somos uno. Somos alma espiritual. Todos somos sirvientes eternos de Krishna, Jagannatha.

Hoy es un día muy bello y auspicioso. En este día, el Señor Kṛṣṇa, cuando estuvo presente en la Tierra, asistió a una ceremonia de eclipse solar en Kurukṣetra, y Kṛṣṇa, junto con su hermano Balarāma y su hermana Subhadra, fueron a visitar el campo de Kurukṣetra. Esa tierra de Kurukṣetra aún existe en la India. Si algún día vas a la India, descubrirás que la tierra de Kurukṣetra está allí. Así pues, esta ceremonia de Ratha-yātrā se realiza en conmemoración de la visita de Kṛṣṇa a Kurukṣetra con sus hermanos.

Así que el Señor Jagannātha... el Señor Caitanya Mahāprabhu, estaba en éxtasis. Estaba en un estado de ánimo amoroso como el de Rādhārāṇī, así que pensaba: «Kṛṣṇa, por favor, regresa a Vṛndāvana». Bailaba ante el Ratha-yātrā, y lo entenderán si leen algunos de los libros publicados por ustedes... publicados por nuestra Sociedad. Uno de ellos se conoce como « Enseñanzas del Señor Caitanya». . Es un libro muy importante.

Si deseas aprender este movimiento para la conciencia de Kṛṣṇa, tenemos suficientes libros. Puedes estudiarlo científica y filosóficamente. Pero si no tienes inclinación a estudiar, si simplemente te dedicas a cantar Hare Kṛṣṇa, gradualmente todo se te revelará y comprenderás tu relación con Kṛṣṇa.

Muchas gracias por participar en esta ceremonia. Ahora cantemos Hare Kṛṣṇa y procedamos con Jagannātha Swami. Hare Kṛṣṇa.

Multitud: ¡Haribol ! Jaya Srila Prabhupada. 


 

jueves, 26 de junio de 2025

Conversción Nueva Vrndavan 26 de junio 1976



Dhṛṣṭadyumna: "...la celebración de sacrificios, el estudio de los Vedas , la austeridad y la sencillez, la no violencia, la veracidad, la ausencia de ira, la renuncia, la tranquilidad, el rechazo a la crítica, la compasión y la ausencia de codicia, la gentileza, la modestia y la firme determinación, el vigor, el perdón, la fortaleza, la pureza, la ausencia de envidia y la pasión por el honor: estas cualidades trascendentales, ¡oh, hijo de Bharata!, pertenecen a los hombres piadosos dotados de naturaleza divina." ( BG 16.1-3 )

Al comienzo del Decimoquinto Capítulo, se explicó el baniano de este mundo material. Las raíces adicionales que brotan de él se compararon con las actividades de las entidades vivientes, algunas auspiciosas, otras desfavorables. En el Noveno Capítulo también se explicaron los devas, o seres divinos, y los asuras , o demonios, o seres impíos. Ahora bien, según los ritos védicos, las actividades en la modalidad de la bondad se consideran auspiciosas para el progreso en el sendero de la liberación, y tales actividades se conocen como daivī prakṛti , trascendentales por naturaleza. Quienes se sitúan en la naturaleza trascendental progresan...

Prabhupāda: El defecto de la civilización moderna es que desconocen la liberación. Tampoco la transmigración del alma. Son defectuosos desde la raíz. Piensan... como los animales. Animales... el perro piensa: "Soy este perro. Nací perro y moriré, simplemente se acabará todo". No puede pensar: "Puedo convertirme en hombre también". No puede pensar eso. Así que la civilización moderna ni siquiera puede pensar que existe una próxima vida y que podemos ir... tienen la tendencia a ir a sistemas planetarios superiores, a la Luna. Lo intentan artificialmente, pero no lo saben. Es como si pudieran ir a cualquier planeta, sarva-ga . Yānti deva-vratā devān pitṛn yānti pitṛ-vratāḥ ( BG 9.25 ). No lo saben, aunque tienen la tendencia a ir. Pero no saben cómo ir, ni cuál es la posición de los diferentes planetas, ni Vaikuṇṭhaloka, ni la liberación, ni la siguiente vida, ni la transmigración; nada de eso. Son como perros. Ahora, consideren esto: si hablo bien o mal. Sé que digo lo correcto, pero si lo niegan, entonces discutan entre ustedes.

Devoto (1): Śrīla Prabhupāda, ellos piensan que la liberación significa que puedes hacer todo lo que quieras, que estás libre de cualquier moral o ética...

Prabhupāda: Eso es sinvergüenza. Eso es sinvergüenza. Es como en una prisión, si un prisionero cree que puede hacer lo que quiera, eso es sinvergüenza. Eso es lo que está sucediendo. La civilización moderna es sinvergüenza. Ve en la práctica que está bajo el control de la naturaleza material, y aun así piensa: «Puedo hacer lo que quiera». Eso es sinvergüenza.

Puṣṭa Kṛṣṇa: La concepción cristiana de la salvación era más la de salvarse del infierno que la de una atracción por alguna realidad trascendental.

Prabhupāda: La concepción cristiana... pero la mayoría de la gente no sabe qué es el infierno porque ya viven en él. Esa fue la historia. Cuando le describieron el infierno, no se inmutó, pero cuando le informaron que no había periódico en el infierno, pensó: «¡Qué horror! ¿Cómo se puede vivir allí sin periódico?». Así que, hasta ahora, la condición infernal es... Pradyumna... ¿dónde está Pradyumna Mahārāja?

Kulādri: Él se está duchando.

Prabhupāda: Estaba describiendo esa fábrica. Trabajan allí; ¿qué les importa el infierno? Incluso si vamos al infierno, recibirán un buen salario, eso es todo. Si se necesita dinero, puedo beber tranquilamente. El estándar está ahí. Ahora bien, esta cualificación, abhayaṁ sattva-saṁśuddhir ... ( BG 16.1 ), ¿qué es eso? No les impacta en absoluto; estas cualidades son elevadas. ¿No es así? Esta es la... ¿Cuál es la traducción?

Dhṛṣṭadyumna: “Intrepidez, purificación de la propia existencia”.

Prabhupāda: ¿Y quién es intrépido? Todos son temerosos. Y la intrepidez es una buena cualidad, ¿quién la entiende? Ahara-nidra-bhaya-maithunaṁ ca (Hitopadeśa 25), esto es la vida animal. Comer, dormir, tener relaciones sexuales y sentir miedo, eso es la vida animal. Y uno tiene que volverse intrépido. Entonces, ¿a quién le importa? Creen que ser intrépidos significa tener armas. Esa también es una manera. Entonces, ¿intrepidez y...?

Dhṛṣṭadyumna: “Purificación de la propia existencia”.

Prabhupāda: Eso no lo saben. Cuando enferman, quieren purificarse, ir al médico. Pero toda su vida es impura, no lo saben. Por eso están sujetos al nacimiento, la muerte, la vejez y la enfermedad. Eso no lo saben. Pero si examinas detenidamente todos estos aspectos del progreso en la vida, el hombre moderno no tiene ni idea. Eso se explica en este capítulo. Por lo tanto, no existe tal educación, ni la gente está interesada. Ahora, ningún estudiante se une a las clases superiores de arte en las universidades. Simplemente aprenden tecnología. Continúa.

Dhṛṣṭadyumna: “Quienes están situados en la naturaleza trascendental progresan en el sendero de la liberación. Para quienes actúan bajo las modalidades de la pasión y la ignorancia, en cambio, no hay posibilidad de liberación. Tendrán que permanecer en este estado material...”

Prabhupāda: Dicen: "¿Qué nos importa la liberación? Es problemático. Hay que sacrificar tantas cosas. No queremos la liberación. Eso es absurdo. Conserva tu liberación. Nosotros no la queremos". Ese es el problema. Como dijiste, liberación significa "Haré lo que quiera". Pero, en realidad, no puede hacerlo. Cree que está liberado. ¿Puede hacer lo que quiera? Aun así, es... un sinvergüenza. ¡Vida de perro! El perro salta, ladra, dice: "Ya soy libre". Pero olvida que en cuanto su amo lo llame y lo encadene, lo hará. Pero piensa: "Estoy liberado". Ese es el problema. ¿Qué es su liberación? No sabe qué es la liberación.

Dhṛṣṭadyumna: “O bien tendrán que permanecer en este mundo material como seres humanos o descenderán entre las especies animales o incluso a formas de vida inferiores”.

Prabhupāda: Ah, dirán: «Todo es falso. Esta vida se acabó. Soy libre». Ese es el problema. Esta es su postura.

Dhṛṣṭadyumna: Śrīla Prabhupāda, descubrimos que no podían vencer el varṇāśrama dharma . No contaban con una sociedad como el varṇāśrama . En las universidades, no podían comprender este organismo, pero les mostramos cómo organizar la sociedad armoniosamente, y no tenían alternativa. Sus ideas sobre cómo estructurar la sociedad para la felicidad de todos no eran buenas. Así que pudieron comprender esa plataforma de prédica, el varṇāśrama .

Prabhupāda: Lo entenderán. Solo estoy señalando las dificultades de su prédica. Tendrán que enfrentar todas estas dificultades. Son como perros y gatos. Ni siquiera son seres humanos. Por lo tanto, el trabajo es un poco difícil. Tienen que lidiar con perros y gatos. Pero aun así hay esperanza, porque tienen esta forma de vida humana. Hay esperanza. No es imposible. No se desilusionen, pero este es el trabajo. Tienen que encontrarse con perros y gatos. Ese es mi punto. Cuando vayan a predicar, deben saber que "He venido a predicar entre perros y gatos, y tengo que tratarlos con cuidado; de lo contrario, ladrarán". (Risas) Por eso escribí ese poema, decepcionado, antes de llegar a su país: "¿Qué entenderán de esta filosofía?". Continúen.

Dhṛṣṭadyumna: "En este Decimosexto Capítulo, el Señor explica tanto la naturaleza trascendental y sus cualidades acompañantes, como la naturaleza demoníaca y sus cualidades. También explica las ventajas y desventajas de estas cualidades. La palabra abhijātasya , en referencia a alguien nacido con cualidades trascendentales o tendencias divinas, es muy significativa. En las Escrituras védicas, engendrar un hijo en una atmósfera divina se conoce como garbhādhāna-saṁskāra . Si los padres quieren un hijo con cualidades divinas, deben seguir los diez principios del ser humano. En el Bhagavad-gītā también hemos estudiado antes que la vida sexual para engendrar un buen hijo es Kṛṣṇa mismo. La vida sexual no se condena, siempre que el proceso se utilice con conciencia de Kṛṣṇa. Aquellos que están en conciencia de Kṛṣṇa, al menos, no deben engendrar hijos como Los gatos y los perros deben ser engendrados para que se vuelvan conscientes de Kṛṣṇa después del nacimiento. Esa debería ser la ventaja de los hijos nacidos de una madre o un padre absortos en la conciencia de Kṛṣṇa. La institución social conocida como varṇāśrama dharma , la institución que divide la sociedad en cuatro divisiones o castas, no tiene por objeto dividir a la sociedad humana según el nacimiento. Dichas divisiones se basan en las calificaciones educativas. Su objetivo es mantener la sociedad en un estado de paz y prosperidad. Las cualidades mencionadas aquí se explican como cualidades trascendentales destinadas a que una persona progrese en la comprensión espiritual para que pueda liberarse del mundo material.

Prabhupāda: Entonces, ¿dónde está esa institución que capacita a la gente para adquirir estas cualidades trascendentales? No existe tal institución. Estamos intentando capacitar al hombre en cualidades trascendentales. Esta es la única institución. De lo contrario, ¿dónde está? No creo que, en todo el mundo, exista ninguna institución que capacite a los estudiantes en cualidades trascendentales. Entonces, ¿a quién le importan las cualidades trascendentales? Continúe.

Dhṛṣṭadyumna: "En la institución varṇāśrama , el sannyāsī , o la persona en la orden de vida de renuncia, se considera la cabeza o el maestro espiritual de todos los estatus y órdenes sociales. Un brāhmaṇa se considera el maestro espiritual de las otras tres secciones de la sociedad, a saber, el kṣatriya , el vaiśya y el śūdra . Pero un sannyāsī , que está en la cima de la institución, también se considera el maestro espiritual de los brāhmaṇas . Para un sannyāsī , la primera cualificación debe ser la intrepidez. Debido a que un sannyāsī tiene que estar solo sin ningún apoyo o garantía de apoyo, simplemente tiene que depender de la misericordia de la Suprema Personalidad de Dios. Si piensa: 'Después de dejar mis conexiones, ¿quién me protegerá?' No debe aceptar la orden de vida de renuncia. Debe estar plenamente convencido de que Kṛṣṇa, o la Suprema Personalidad de Dios en Su aspecto localizado como Paramātmā, siempre está dentro, lo ve todo y siempre sabe lo que uno pretende hacer. Debe tener la firme convicción de que Kṛṣṇa, como Paramātmā, cuidará de un alma entregada a Él. «Nunca estaré solo», debe pensar uno...

Prabhupāda: (aparte) Hmm. No desvíes tu atención.

Dhṛṣṭadyumna: «Nunca estaré solo», debería pensarse. «Aunque viva en las regiones más oscuras del bosque, Kṛṣṇa me acompañará y me brindará plena protección». Esa convicción se llama abhayam , «sin miedo». Este estado mental es necesario para quien se encuentra en la orden de vida de renuncia. Luego, debe purificar su existencia. Hay muchas reglas y regulaciones que seguir en la orden de vida de renuncia. La más importante de todas es que un sannyāsī tiene estrictamente prohibido tener relaciones íntimas con una mujer. Incluso tiene prohibido hablar con una mujer en un lugar apartado.

El Señor Caitanya era un sannyāsī ideal , y cuando estaba en Purī, sus devotas femeninas ni siquiera podían acercarse a ofrecerle sus respetos. Se les aconsejaba que se inclinaran desde un lugar distante. Esto no es una señal de odio hacia las mujeres como clase, sino una restricción impuesta a un sannyāsī : no tener relaciones cercanas con ellas. Uno debe seguir las reglas y regulaciones de un nivel de vida particular para purificar su existencia. Para un sannyāsī , las relaciones íntimas con una mujer y la posesión de riquezas para la complacencia de los sentidos están estrictamente prohibidas. El sannyāsī ideal fue el propio Señor Caitanya, y podemos aprender de su vida que era muy estricto con las mujeres. Aunque se le considera la encarnación más liberal de Dios, aceptando a las almas condicionadas más caídas, siguió estrictamente las reglas y regulaciones de la orden de vida de sannyāsa en relación con la asociación con mujeres. Uno de sus asociados personales, Choṭa Haridāsa se relacionó personalmente con el Señor Caitanya junto con Sus otros asociados íntimos. Pero, por alguna razón, este Choṭa Haridāsa miró con lujuria a una joven, y el Señor Caitanya fue tan estricto que de inmediato lo rechazó de la compañía de Sus asociados. El Señor Caitanya dijo: «Para un sannyāsī , o cualquiera que aspire a liberarse de las garras de la naturaleza material y trate de elevarse a la naturaleza espiritual y regresar al hogar, de vuelta a Dios, para él, buscar posesiones materiales y mujeres para la complacencia de los sentidos —ni siquiera disfrutarlas, sino simplemente mirarlas con tal propensión— está tan condenado que mejor se suicide antes de experimentar esos deseos ilícitos». Así pues, estos son los procesos de purificación.

El siguiente punto es jñāna-yoga-vyavasthitiḥ : dedicarse al cultivo del conocimiento. La vida de sannyāsī tiene como propósito distribuir conocimiento a los jefes de familia y a quienes han olvidado su verdadera vida de avance espiritual. Un sannyāsī debe mendigar de puerta en puerta para ganarse la vida, pero eso no significa que sea un mendigo. La humildad también es una de las cualidades de una persona trascendental, y por pura humildad, el sannyāsī va de puerta en puerta, no exactamente con el propósito de mendigar, sino para ver a los jefes de familia y despertar su conciencia de Kṛṣṇa. Este es el deber de un sannyāsī . Si es realmente avanzado y así lo ordena su maestro espiritual, debe predicar la conciencia de Kṛṣṇa con lógica y comprensión.

Prabhupāda: Como caballero, si vas a la casa de alguien, necesitas su permiso, pero en la India, un sannyāsī no necesita permiso. Puede entrar en la casa de cualquier hombre de familia: "Madre, dame algo de comer". Esta es la introducción. No es que haya ido por comida, sino una introducción fácil. Y generalmente, el hombre de familia recibirá a un sannyāsī : "Sí, Swāmījī, ven aquí, siéntate". Ofrecerán reverencias y luego comenzarán las charlas. Este es el significado. No es que anhelara comida. Esto es solo una introducción. No es un mendigo. Pero la gente se aprovecha de esta vestimenta porque piensa: "Sin trabajo puedo mendigar y vivir". Eso está sucediendo en la India. Tantos sinvergüenzas usan esta vestimenta de sannyāsī y viven a costa de los demás. Por eso, la gente se ha disgustado. No tienen conocimiento que predicar. Sí, continúa.

Dhṛṣṭadyumna: Si es realmente avanzado y así lo ordena su maestro espiritual, debe predicar la conciencia de Kṛṣṇa con lógica y comprensión. Y si no es tan avanzado, no debe aceptar la orden de vida de renuncia. Pero incluso si ha aceptado la orden de vida de renuncia sin suficiente conocimiento, debe dedicarse plenamente a escuchar a un maestro espiritual genuino para cultivar el conocimiento. Un sannyāsī , o alguien en la orden de vida de renuncia, debe estar situado en la intrepidez, sattva-saṁśuddhiḥ (pureza) y jñāna-yoga (conocimiento).

El siguiente punto es la caridad. La caridad es para los jefes de familia. Estos deben ganarse la vida por medios honorables y dedicar el cincuenta por ciento de sus ingresos a propagar la conciencia de Kṛṣṇa por todo el mundo. Por lo tanto, un jefe de familia debe dar caridad a las sociedades institucionales que se dedican a ello. La caridad debe darse al receptor adecuado. Hay diferentes tipos de caridad, como se explicará más adelante: caridad en las modalidades de la bondad, la pasión y la ignorancia. La caridad en la modalidad de la bondad es recomendada por las Escrituras, pero la caridad en las modalidades de la pasión y la ignorancia no se recomienda, porque es simplemente un desperdicio de dinero. La caridad debe darse únicamente para propagar la conciencia de Kṛṣṇa por todo el mundo. Eso es caridad en la modalidad de la bondad.

En cuanto al dama (autocontrol), no solo se aplica a otras órdenes religiosas, sino especialmente al jefe de familia. Aunque tenga esposa, no debe usar sus sentidos para la vida sexual innecesariamente. Incluso en la vida sexual, esta debe dedicarse únicamente a la procreación. Si no necesita hijos, no debe disfrutar de la vida sexual con su esposa. La sociedad moderna disfruta de la vida sexual con métodos anticonceptivos o métodos aún más abominables para evadir la responsabilidad de los hijos. Esto no es trascendental, sino demoníaco. Si alguien, incluso siendo jefe de familia, desea progresar en la vida espiritual, debe controlar su vida sexual y no debe engendrar hijos sin el propósito de servir a Kṛṣṇa. Si es capaz de engendrar hijos conscientes de Kṛṣṇa, puede tener cientos de hijos; pero sin esta capacidad, no debe entregarse solo al placer sensual.

El sacrificio es otro elemento que deben realizar los jefes de familia, porque los sacrificios requieren una gran cantidad de dinero. Otras órdenes de vida, a saber, el brahmacarya , el vānaprastha y el sannyāsa , no tienen dinero; viven de la mendicidad. Por lo tanto, la ejecución de diferentes tipos de sacrificios está destinada para el jefe de familia. Deben realizar sacrificios de agni-hotra como se prescribe en las Escrituras védicas, pero tales sacrificios en el momento actual son muy costosos y no es posible para ningún jefe de familia realizarlos. El mejor sacrificio recomendado en esta era se llama saṅkīrtana-yajña , el canto de Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare/ Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare . Este es el mejor y El sacrificio más económico. Todos pueden adoptarlo y obtener beneficios. Así pues, estos tres elementos, a saber, la caridad, el control de los sentidos y la realización del sacrificio, están destinados al jefe de familia.

"Entonces, svādhyāya (estudio védico), tapas (austeridad) y ārjavam (gentileza o simplicidad) son para el brahmacarya , o vida estudiantil. Los brahmacārīs no deben tener conexión con mujeres; deben vivir una vida de celibato y dedicar la mente al estudio de la literatura védica para el cultivo del conocimiento espiritual. Esto se llama svādhyāya . Tapas , o austeridad, es para la vida retirada. Uno no debe permanecer como cabeza de familia toda su vida; debe recordar siempre que hay cuatro divisiones de la vida: brahmācārya , gṛhastha , vānaprastha y sannyāsa . Así que después de gṛhastha , la vida familiar, uno debe retirarse. Si uno vive cien años, debe pasar veinticinco años en la vida estudiantil, veinticinco años en la vida familiar, veinticinco en la vida retirada. y veinticinco en la orden de vida de renuncia. Estas son las regulaciones de la disciplina religiosa védica. Un hombre retirado de la vida familiar debe practicar austeridades de cuerpo, mente y lengua. Eso es tapasya . Toda la sociedad varṇāśrama dharma está destinada a la tapasya . Sin tapasya , o austeridad, ningún ser humano puede alcanzar la liberación. La teoría de que no hay necesidad de austeridad en la vida, de que uno puede seguir especulando y todo estará bien, no se recomienda en la literatura védica ni en el Bhagavad-gītā . Tales teorías son inventadas por espiritualistas oportunistas que intentan ganar más seguidores. Si hay restricciones, reglas y regulaciones, la gente no se sentirá atraída. Por lo tanto, quienes buscan seguidores en nombre de la religión, solo por ostentación, no restringen la vida de sus estudiantes ni la suya propia. Pero ese método no está aprobado por los Vedas. En cuanto a la simplicidad, no solo una orden de vida en particular debería seguir este principio, sino todos. miembro, ya sea en el brahmacārī-āśrama, el gṛhastha-āśrama o el vānaprastha-āśrama . Se debe vivir con mucha sencillez.

Ahiṁsā significa no detener el progreso de ninguna entidad viviente. No se debe pensar que , dado que la chispa espiritual nunca muere, incluso después de la muerte del cuerpo, no hay daño en matar animales para la complacencia de los sentidos. Actualmente, la gente es adicta a comer animales, a pesar de tener un amplio suministro de granos, frutas y leche. No hay necesidad de matar animales. Este mandato es para todos. Cuando no hay otra alternativa, se puede matar un animal, pero debe ofrecerse en sacrificio. En cualquier caso, cuando hay un amplio suministro de alimentos para la humanidad, quienes deseen avanzar en la realización espiritual no deben cometer violencia contra los animales. El verdadero ahiṁsā significa no detener el progreso de nadie. Los animales también progresan en su vida evolutiva al transmigrar de una categoría de vida animal a otra. Si se mata a un animal en particular, se detiene su progreso. Si un animal permanece en un cuerpo determinado durante ciertos días o años y se le mata prematuramente, debe regresar en esa forma. de vida para completar los días restantes y ascender a otra especie de vida. Por lo tanto, su progreso no debe detenerse simplemente para satisfacer el paladar. Esto se llama ahiṁsā .

Satyam: Esta palabra significa que no se debe distorsionar la verdad por interés personal. En la literatura védica hay pasajes difíciles, pero su significado o propósito debe aprenderse de un maestro espiritual genuino. Ese es el proceso para comprender los Vedas. Śruti significa que se debe escuchar a la autoridad. No se debe interpretar ninguna interpretación en beneficio propio. Hay muchos comentarios sobre el Bhagavad-gītā que malinterpretan el texto original. Se debe presentar el verdadero significado de la palabra, y esto debe aprenderse de un maestro espiritual genuino.

Akrodha significa controlar la ira. Incluso ante la provocación, se debe ser tolerante, pues al enojarse, todo el cuerpo se contamina. La ira es producto de las modalidades de la pasión y la lujuria, así que quien se encuentra en un plano trascendental debe controlarse.

Apaiśunam significa que no se debe criticar a los demás ni corregirlos innecesariamente. Claro que llamar ladrón a un ladrón no es criticarlo, pero llamar ladrón a una persona honesta resulta muy ofensivo para quien progresa en la vida espiritual. Hrī significa que se debe ser muy modesto y no realizar ningún acto abominable.

Acāpalam, 'determinación ' , significa que uno no debe agitarse ni frustrarse en ningún intento. Puede haber fracaso en algún intento, pero uno no debe lamentarse por ello; debe progresar con paciencia y determinación. La palabra tejaḥ que se usa aquí está dirigida a los kṣatriyas . Los kṣatriyas siempre deben ser muy fuertes para poder proteger a los débiles. No deben hacerse pasar por no violentos. Si se requiere violencia, deben exhibirla.

Śaucam significa limpieza, no solo de mente y cuerpo , sino también en las relaciones. Está especialmente dirigido a los comerciantes, quienes no deben comerciar en el mercado negro. Nāti-mānitā , 'no esperar honor', se aplica a los śūdras , la clase trabajadora, considerada, según los preceptos védicos, la más baja de las cuatro clases. No deben envanecerse con prestigio ni honor innecesarios y deben mantener su propio estatus. Es deber de los śūdras ofrecer respeto a la clase superior para el mantenimiento del orden social.

Todas estas dieciséis cualidades mencionadas son cualidades trascendentales. Deben cultivarse según los diferentes niveles sociales. El objetivo es que, aunque las condiciones materiales sean miserables, si estas cualidades se desarrollan mediante la práctica, por todas las clases sociales, es posible ascender gradualmente al plano más elevado de la realización trascendental.

Texto 2 . . . Texto 4.

dambho darpo 'bhimānaś ca

krodhaḥ pāruṣyam eva ca

ajñānaṁ cābhijātasya

pārtha sampadam asurim

( BG 16.4 )

“La arrogancia, el orgullo, la ira, la vanidad, la dureza y la ignorancia: estas cualidades pertenecen a aquellos de naturaleza demoníaca, ¡oh, hijo de Pṛthā!”

En este verso se describe el camino real al infierno. Los demoníacos quieren hacer alarde de la religión y el avance en la ciencia espiritual, aunque no siguen los principios. Siempre son arrogantes u orgullosos de poseer algún tipo de educación o grandes riquezas. Desean ser adorados y exigen respetabilidad, aunque no inspiran respeto. Por nimiedades se enfadan mucho y hablan con dureza, no con amabilidad. No saben qué hacer ni qué no. Todo lo hacen a su antojo, según su propio deseo, y no reconocen ninguna autoridad. Estas cualidades demoníacas las adquieren desde el principio de sus cuerpos en el vientre de sus madres, y a medida que crecen, manifiestan todas estas cualidades desfavorables.

Prabhupāda: Así que ahí está tu respuesta. Creen que la libertad significa lo que quieran. Lo que tienen... (indistinto)... ¿persona demoníaca? Ahora, discutan esto.

Devoto (1): Hay uno... Has citado a Cāṇakya Paṇḍita, y describe a un erudito. Un erudito es un hombre que ve a todas las mujeres como su madre, y a todas las entidades vivientes; las trata por igual, y las propiedades ajenas como basura. Así, la civilización actual confunde al erudito con un canalla y al canalla con un erudito, y aquí Kṛṣṇa explica las cualidades de un hombre piadoso, de un erudito y de un caballero, mientras que la civilización actual está patas arriba, retrógrada.

Prabhupāda: Sí. Por lo tanto, se requiere predicar.

Dhṛṣṭadyumna: Ellos sienten que las cualidades divinas son un signo de debilidad y las cualidades demoníacas son una buena señal.

Prabhupāda: Heroísmo. Eso es heroísmo.

Dhṛṣṭadyumna: Sí, heroísmo. En este significado, Śrīla Prabhupāda describe perfectamente nuestra vida estudiantil. Como estudiantes, hacíamos todo a nuestro antojo. O bien, aceptábamos cosas malas.

Prabhupāda: Por lo tanto, Prahlāda Mahārāja recomienda desde el comienzo de la vida estudiantil, kaumāra ācaret prajño dharmān bhāgavatān iha ( SB 7.6.1 ), que se les debe entrenar en la conciencia de Kṛṣṇa. Prahlāda Mahārāja lo recomienda. Ahora bien, desde el mismo comienzo de la vida estudiantil, debido a que no hay educación, se le entrena como demonio. ¿Qué se puede hacer? Hay tantas cosas que deben reformarse impulsando la conciencia de Kṛṣṇa. Estos son el movimiento de conciencia de Kṛṣṇa. Todo lo que se describe en el Bhagavad-gītā , eso está dentro de la jurisdicción del movimiento de conciencia de Kṛṣṇa. Así que tenemos que hacer todo esto. (aparte) Agua.

Dhṛṣṭadyumna:

daivī sampad vimokṣāya

nibandhāyāsurī matā

mā śucaḥ sampadaṁ daivīm

abhijāto 'si pāṇḍava

( BG 16.5 )

Las cualidades trascendentales conducen a la liberación, mientras que las demoníacas conducen a la esclavitud. No te preocupes, ¡oh, hijo de Pāṇḍu!, pues naciste con las cualidades divinas.

El Señor Kṛṣṇa animó a Arjuna diciéndole que no había nacido con cualidades demoníacas. Su participación en la pelea no era demoníaca, pues estaba considerando los pros y los contras. Consideraba si personas respetables como Bhīṣma y Droṇa debían ser asesinadas o no, así que no actuaba bajo la influencia de la ira, el falso prestigio ni la dureza. Por lo tanto, no era de la misma calidad que los demonios. Para un kṣatriya , un militar, disparar flechas al enemigo se considera trascendental, y abstenerse de tal deber es demoníaco. Por lo tanto, Arjuna no tenía motivo para lamentarse. Todo aquel que cumple los principios regulados de las diferentes órdenes de vida se sitúa en el plano trascendental.

Prabhupāda: Discuta este punto.

Puṣṭa Kṛṣṇa: Pueden decir que hemos dado arbitrariamente algunos deberes específicos a diferentes personas.

Prabhupāda: ¿Mmm?

Puṣṭa Kṛṣṇa: Puede que digan que hemos dictado arbitrariamente que los kṣatriyas deben matar, de esta manera. Pero, en realidad, todos deberían ser buenas personas.

Prabhupāda: No arbitrariamente. Lo da Kṛṣṇa. No es arbitrario. Por orden suprema. ¿Cómo pueden decir que es arbitrario? Entonces, ¿de qué sirve referirse al Bhagavad-gītā ? Las cosas no pueden ser arbitrarias, caprichosas; por lo tanto, tenemos que tomar como referencia el Bhagavad-gītā . El libro de leyes. Cuando un juez emite su juicio, no lo hace arbitrariamente. Hay libros de leyes. Así que no hay cuestión de arbitrariedad. La referencia está ahí. ¿Cómo pueden decir que es arbitrario? Eso no es un hecho. Śāstra-vidhi . Más bien, si no les importa el śāstra-vidhi , entonces nunca tendrán éxito. Yaḥ śāstra-vidhim utsṛjya , en este capítulo lo encontrarán.

Dhṛṣṭadyumna:

yaḥ śāstra-vidhim utsṛjya

vartate kāma-kārataḥ

na sa siddhim avāpnoti

na sukham na param gatim

( BG 16.23 )

"Pero quien descarta los preceptos de las Escrituras y actúa según sus propios caprichos no alcanza ni la perfección, ni la felicidad, ni el destino supremo."

Prabhupāda: No damos nada arbitrario.

Dhṛṣṭadyumna: En realidad, esto es un hecho, porque vemos que al seguir a sus autoridades, ellos se vuelven cada vez más infelices, y al seguir a nuestras autoridades, nosotros nos volvemos cada vez más felices.

Prabhupāda: Sí.

Dhṛṣṭadyumna: Así que el resultado está ahí, incluso en esta vida podemos verlo, qué decir más allá de esta vida.

Puṣṭa Kṛṣṇa: Pero pueden decir que no todos se sienten felices con una guerra.

Prabhupāda: ¿Mmm?

Puṣṭa Kṛṣṇa: Pueden decir que, por ejemplo, las esposas de Duryodhana y todas estas personas que fueron asesinadas, no fueron hechas felices.

Dhṛṣṭadyumna: No, dharma-kṣetre kuru-kṣetre . . . ( BG 1.1 ).

Prabhupāda: Eran felices. De lo contrario, no podrían luchar. No son soldados de Vietnam; cuando los atacan, se marchan. No son así. Están decididos a: «O daré mi vida o ganaré». Esa es su... no tenían miedo de luchar. ¿Crees que tenían miedo de luchar? Eso es verdadero kṣatriya . Yuddhe cāpy apalāyanam ( BG 18.43 ). Ese es el verdadero entrenamiento kṣatriya .

Puṣṭa Kṛṣṇa: Quiero decir que podrían considerar que esta es una forma egoísta de felicidad. Sin tener en cuenta...

Prabhupāda: Puede que piensen... que son sinvergüenzas; no pueden pensar nada. No tenemos que responderles a todos, porque son sinvergüenzas. Pueden decir tonterías. No tenemos que preocuparnos por... como un niño, que dice tantas tonterías. A veces respondemos: «Sí, sí, lo sabemos». Pero no tomamos en serio nada, nada de lo que dice un niño. Así que estos sinvergüenzas pueden seguir hablando tantas cosas, pero no tenemos que preocuparnos por todos ellos. Tenemos que ocuparnos de nuestros propios asuntos. Que el perro siga ladrando; la caravana pasará. Así que no es que tengamos que preocuparnos por los ladridos del perro siempre. Eso no es... (indistinto)

Dhṛṣṭadyumna:

dvau bhūta-sargau loke 'smin

daiva asura eva ca

daivo vistaraśaḥ prokta

āsuraṁ pārtha me śṛṇu

( BG 16.6 )

¡Oh, hijo de Pṛthā! En este mundo hay dos clases de seres creados. Uno se llama divino y el otro demoníaco. Ya te he explicado detalladamente las cualidades divinas. Ahora escúchame hablar de lo demoníaco.

El Señor Kṛṣṇa, tras asegurarle a Arjuna que nació con las cualidades divinas, describe ahora el camino demoníaco. Las entidades vivientes condicionadas se dividen en dos clases en este mundo. Quienes nacen con cualidades divinas siguen una vida regulada; es decir, acatan los mandatos de las Escrituras y las autoridades. Uno debe cumplir con sus deberes a la luz de las Escrituras autorizadas. Esta mentalidad se denomina divina. Quien no sigue los principios regulativos tal como se establecen en las Escrituras y actúa según sus caprichos se denomina demoníaco o asúrico. No hay otro criterio que la obediencia a los principios regulativos de las Escrituras. Se menciona en la literatura védica que tanto los semidioses como los demonios nacen de Prajāpati; la única diferencia es que una clase obedece los mandatos védicos y la otra no.

pravṛttiṁ ca nivṛttiṁ ca

janā na vidur āsurāḥ

na śaucaṁ nāpi cācāro

na satyaṁ teṣu vidyate

( BG 16.7 )

Los demoníacos no saben qué hacer ni qué no hacer. No se halla en ellos ni limpieza, ni conducta correcta, ni verdad.

Significado: "En toda sociedad humana civilizada existe un conjunto de reglas y regulaciones escriturales que se siguen desde el principio, especialmente entre los arios, aquellos que adoptaron la civilización védica y que son conocidos como los pueblos civilizados más avanzados. Quienes no siguen los mandatos de las Escrituras se consideran demonios. Por lo tanto, aquí se afirma que los demonios no conocen las reglas escriturales ni tienen la menor inclinación a seguirlas. La mayoría las desconoce, e incluso si algunos las conocen, no tienden a seguirlas. Carecen de fe y no están dispuestos a actuar según los mandatos védicos. Los demonios no son limpios, ni externa ni internamente. Siempre se debe tener mucho cuidado de mantener el cuerpo limpio bañándose, cepillándose los dientes, cambiándose de ropa, etc. En cuanto a la limpieza interna, siempre se deben recordar los santos nombres de Dios y cantar Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare/ Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare . A los demonios no les gustan ni siguen todas estas reglas de limpieza externa e interna.

En cuanto al comportamiento, existen muchas normas que rigen la conducta humana, como la Manu-saṁhitā , el libro de leyes de la raza humana. Incluso hoy, los hindúes siguen la Manu-saṁhitā . Las leyes de herencia y otros aspectos legales se derivan de este libro. Ahora bien, en la Manu-saṁhitā se afirma claramente que no se debe dar libertad a la mujer. Esto no significa que las mujeres deban ser esclavizadas, sino que son como niños. A los niños no se les da libertad, pero eso no significa que se les mantenga como esclavos. Los demonios han descuidado estos mandatos y creen que a las mujeres se les debe dar la misma libertad que a los hombres. Sin embargo, esto no ha mejorado la condición social del mundo. En realidad, a la mujer se le debe brindar protección en todas las etapas de la vida. Debe recibir protección de su padre en su juventud, de su esposo en su juventud y de sus hijos adultos en su vejez. Este es el comportamiento social adecuado según la Manu-saṁhitā. Pero la educación moderna ha creado artificialmente un concepto inflado de la vida femenina, y por lo tanto, el matrimonio es prácticamente una fantasía en la sociedad humana. La condición moral de las mujeres tampoco es muy buena ahora. Los demonios, por lo tanto, no aceptan ninguna instrucción beneficiosa para la sociedad, y como no siguen la experiencia de los grandes sabios ni las normas establecidas por ellos, la condición social de las personas demoníacas es muy miserable. (Corte)

... aparaspara-sambhūtaṁ

Kim Anyat Kama-Haitukam

( BG 16.8 )

Dicen que este mundo es irreal, que no tiene fundamento y que no hay Dios que lo controle. Es producto del deseo sexual y no tiene otra causa que la lujuria.

Significado: "Los demoníacos concluyen que el mundo es una fantasmagoría. No hay causa, ni efecto, ni controlador, ni propósito: todo es irreal. Dicen que esta manifestación cósmica surge debido a acciones y reacciones materiales fortuitas. No creen que el mundo fue creado por Dios con un propósito específico. Tienen su propia teoría de que el mundo se ha creado a su manera, y que no hay razón para creer que haya un Dios detrás de él. Para ellos, no hay diferencia entre espíritu y materia, y no aceptan el espíritu supremo. Todo es solo materia, y se supone que todo el cosmos es una masa de ignorancia. Según ellos, todo es vacío, y cualquier manifestación que exista se debe a nuestra ignorancia en la percepción. Dan por sentado que toda manifestación de diversidad es una muestra de ignorancia. Así como en un sueño podemos crear tantas cosas que en realidad no existen, así también cuando despertamos veremos que todo es simplemente un sueño. Pero en realidad, aunque los demonios dicen que la vida es un sueño, son muy expertos en disfrutar del sueño. Y Así que, en lugar de adquirir conocimiento, se enredan cada vez más en su tierra de sueños. Concluyen que, así como un niño es simplemente el resultado de la relación sexual entre un hombre y una mujer, este mundo nace sin alma. Para ellos, es solo una combinación de materia la que ha producido las entidades vivientes, y no hay duda de la existencia del alma. Tal como muchas entidades vivientes surgen de la transpiración y de un cuerpo muerto sin ninguna causa, de manera similar, todo el mundo viviente ha surgido de las combinaciones materiales de la manifestación cósmica. Por lo tanto, la naturaleza material es la causa de esta manifestación, y no hay otra causa. No creen en las palabras de Kṛṣṇa en el Bhagavad-gītā , mayādhyakṣeṇa prakṛtiḥ sūyate sa-carācaram ( BG 9.10 ): "Bajo Mi dirección todo el mundo material se mueve". En otras palabras, entre los demonios no existe un conocimiento perfecto de la creación de este mundo; cada uno tiene su propia teoría. Según ellos, cualquier interpretación de las escrituras es tan buena como cualquier otra, pues no creen en una interpretación estándar de los preceptos bíblicos.

etāṁ dṛṣṭim avaṣṭabhya

naṣṭātmāno 'lpa-buddhayaḥ

prabhavanty ugra-karmāṇaḥ

kṣayāya jagato 'hitāḥ

( BG 16.9 )

Prabhupāda: Esta es la descripción correcta de la era moderna.

Hari-śauri: Es perfecto.

Prabhupāda: Exacto. ¿Qué es eso? Etāṁ dṛṣṭim avaṣṭabhya .

Dhṛṣṭadyumna: Naṣṭātmāno 'lpa-buddhayaḥ .

Prabhupāda: Naṣṭātmāno , han perdido su alma. Naṣṭātmā . No hay información sobre el alma. Naṣṭātmānaḥ . Dios y el alma se han perdido: «No hay Dios. No hay causa de esta creación. Hubo un fragmento», así. Así. Etāṁ dṛṣṭim avastabhya . ¿Lo lees?

Dhṛṣṭadyumna:

etāṁ dṛṣṭim avaṣṭabhya

naṣṭātmāno 'lpa-buddhayaḥ

prabhavanty . . .

( BG 16.9 )

Prabhupāda: Naṣṭātmānaḥ , han perdido su ser. Naṣṭātmāno alpa-buddhayaḥ . Un sinvergüenza, sin inteligencia. Como perros y gatos. Si estos cuatro principios están presentes, bās , se acabaron. La vida es un éxito perfecto: comer, dormir, aparearse. Alpa-buddhayaḥ , animal. ¿Entonces?

Dhṛṣṭadyumna: Prabhavanty .

Prabhupāda: Prabhavanty .

Dhṛṣṭadyumna: Ugra-karmāṇaḥ .

Prabhupāda: Ugra-karmāṇaḥ , la fábrica. Esto es ugra-karma . Pradyumna estaba describiendo ugra-karma , infernal. Poco karma , solo el trigo está creciendo, un poco de labranza, eso es suficiente. ¿De qué sirve abrir una gran, gran fábrica? Ugra-karma . ¿En qué ha ayudado? Estabas hablando en nombre de ellos. ¿En qué ha ayudado? Manteniéndolos, hombres y mujeres inocentes, se mantienen en esa fábrica simplemente para ganarse la vida. Un poco de trabajo cubrirá sus necesidades. La naturaleza ha dado tantas facilidades. Pueden cultivar poco alimento en cualquier lugar. Las vacas están allí en el pasto. Toman leche y viven pacíficamente. ¿Por qué abren una fábrica? ¿De qué sirve mantenerlos en condiciones de vida infernales? Así que esta es la descripción. Ahora discutan estos puntos.

Dhṛṣṭadyumna: Dices, Śrīla Prabhupāda, que se dedican a obras horribles e ineficaces destinadas a destruir el mundo, y que esto se refiere a las armas atómicas. Es muy cierto.

Prabhupāda: Sí, Dios está hablando. Kṛṣṇa está hablando.

Dhṛṣṭadyumna: Estudiaba la energía nuclear en la universidad, pensando que salvaría al mundo. Que con esa energía podrían producir tomates y maíz más grandes, y...

Prabhupāda: Muertes más grandes. La conclusión es que las muertes son más grandes. Todo es grande. Un hombre moría, y ahora morirán cientos de miles. Muertes más grandes. ¿No lo consideraste una muerte más grande?

Dhṛṣṭadyumna: Sin embargo, fue muy frustrante porque, a pesar de todo lo que intentaban hacer para bien, descubrieron que venían muchas más cosas malas.

Prabhupāda: Eso es... karma jagat significa que si tienes que construir esta casa, tienes que cortar la madera en algún lugar. Tienes que destruir en algún lugar, y luego puedes construir la casa. Tienes que ajustar las cosas así. No puedes crear. Esta casa se construyó, se creó, destruyendo en algún lugar. ¿No es así? Entonces, ¿dónde está tu creación? La creación es la creación de Dios. Él lo ha creado todo, y si quieres crear, tienes que destruir en algún lugar. Eso es karma .

Puṣṭa Kṛṣṇa: A veces a estas personas se les llama duṣkṛtina . Y mencionaste que el duṣkṛtina , en realidad, tiene cierta inteligencia, solo que la usas mal.

Prabhupāda: Sí. Inteligencia. Después de destruir la madera, usas tu inteligencia para construir esta casa. Tienes inteligencia, no hay duda. El ser humano debe tener inteligencia. Pero esa inteligencia se le da para escapar de las garras del nacimiento, la muerte, la vejez y la enfermedad. No está utilizando esa inteligencia para ese propósito, por lo tanto, duṣkṛtina . La tiene. No decimos que el mundo moderno sea poco inteligente, tonto. No, tienen inteligencia. Pero la inteligencia se está utilizando para duṣkarya , lo cual no debería haber hecho. Duṣkarya . Karya y duṣkarya : trabajo y mal trabajo. Su inteligencia le fue dada para que pudiera liberarse de las garras del nacimiento, la muerte, la vejez y la enfermedad, pero no la está utilizando. Está abriendo una fábrica y creando otra mala atmósfera. Por lo tanto, duṣkṛtina . Abrir una fábrica requiere inteligencia. Hay tantas máquinas funcionando, eso está bien. Pero ¿cómo se usa esta inteligencia? Para mantener al hombre en una condición de vida infernal. Por lo tanto, duṣkṛtina .

Devoto (2): También son muy intolerantes. Es como si abrieran una fábrica, pero no piensan en las consecuencias.

Prabhupāda: Porque, por lo tanto , duṣkṛtina , mūḍha , siguiente palabra. Porque son mūḍha , por lo tanto, duṣkṛtina .

Puṣṭa Kṛṣṇa: Al mismo tiempo se dice que Kṛṣṇa da la inteligencia. Mattaḥ smṛtir jñānam (BG 15.15).

Prabhupāda: Tú querías hacerlo, Kṛṣṇa te dio la inteligencia. Tú querías fabricar una máquina muy compleja, Kṛṣṇa te dio la inteligencia: "Muy bien, hazlo así; fabrícala". Él no escuchará a Kṛṣṇa, sarva dharmān parityajya ( BG 18.66 ). Esa es la inteligencia de Kṛṣṇa: "Sinvergüenza, abandona todo esto". Pero él no lo hará. Quiere hacerlo, pero Kṛṣṇa es tan bondadoso: "Muy bien, hazlo, verás el resultado". Sin la ayuda de Kṛṣṇa no podemos hacer nada.

Devoto (3): Śrīla Prabhupāda, has llamado a los políticos representantes de Hiraṇyakaśipu. Intentan volverse inmortales, como los devotos, pero sin...

Prabhupāda: Sí, esto... ya se han descrito dos tipos de personas: daiva asura eva ca. Estas dos clases de actividades continuarán. Este es el mundo material. No se puede encontrar una persona cien por cien perfecta. Eso es imposible. Habrá una clase de personas imperfectas. Pero se está describiendo quién es imperfecto y quién es perfecto. Eso hay que seleccionarlo. No se puede limpiar este mundo material de personas imperfectas. Eso es imposible. Quedarán. Pero debes saber quién es perfecto y quién es imperfecto. Y elige si quieres permanecer imperfecto o progresar para alcanzar la perfección. Eso depende de ti.

Puṣṭa Kṛṣṇa: Parece casi una contradicción en un sentido, que prabhavanti , que florezcan, y al mismo tiempo, kṣayāya .

Prabhupāda: Prabhavanty , materialmente, materialmente. Es como cuando vas a una ciudad moderna y dices: "¡Oh, qué desarrollada!", prabhavanty . Pero ¿qué clase de prabhavanty ? Esa es la siguiente palabra: jagato 'hitāḥ : destruir este mundo. Así que su prabhavanty va en la dirección opuesta. Eso no es prabhavanty en realidad. Prabhavanty en el sentido material, pero ¿cuál es el propósito, cuál es el fin? Jagato 'hitāya . Hay dos tipos de progreso: al infierno y al cielo.

Hari-śauri: Hace cincuenta años creían que construir grandes rascacielos era progreso; ahora la situación en las ciudades es tan infernal que todo el mundo se está mudando.

Prabhupāda: Sí. Sí. De hecho, cuando hay tantos rascacielos, es un infierno. El aire natural está obstruido. En Bombay lo verán. Si están en el último piso, tienen pocas comodidades; en el piso inferior, es un infierno. Si hay varios rascacielos, en el primer o segundo piso, es simplemente un infierno. No hay aire. Simplemente tienen que usar un ventilador. No pueden ver el cielo. ¿Por eso se refiere a un rascacielos? ¿Qué es un raspador? ¿Cuál es su significado?

Hari-śauri: Toca, tocando el cielo.

Prabhupāda: Así que has tocado el cielo de tal manera que ni siquiera puedo verlo. (risas) Este es el resultado. Demonio, has capturado el cielo, así que ni siquiera tengo oportunidad de verlo. Siempre luz eléctrica. Ahora vemos el cielo, el sol, qué hermoso es. Esto es vida. Verde, abajo y arriba, cielo despejado, sol. Esto es vida. Obtenemos rejuvenecimiento en esta atmósfera. ¿Qué es esta tontería, todos los rascacielos, sin aire, sin luz? Jagato 'hitāya . La mente se paraliza, la salud se deteriora, los niños no pueden ver ni siquiera el cielo; todo se echa a perder.

Kulādri: Todos los días en la ciudad publican un informe sobre la contaminación. Y te dicen que debes salir o no. Hay días en que salir de casa no es bueno para la salud.

Devoto (1): También están vendiendo aire fresco, Prabhupāda.

Prabhupāda: ¿Aire fresco? (risa)

Devoto (1): Están vendiendo aire fresco.

Prabhupāda: Agua dulce también.

Hari-śauri: En Tokio hay máquinas especiales que te permiten obtener aire y agua limpia.

Prabhupāda: ¿Fresco, purificando la orina? Ya lo están haciendo. Agua fresca purificando la orina. Grasa extraída de las heces. Sí, los alemanes lo hicieron. Grasa extraída de las heces, científicamente. Se puede usar con mantequilla, queda muy bien en el pan. Esto está sucediendo.

Puṣṭa Kṛṣṇa: Algunos materialistas podrían argumentar que estas actividades no son tan perjudiciales. Por ejemplo, han construido un tractor, y en Estados Unidos pueden producir tantos granos que prácticamente podrían alimentar al mundo.

Prabhupāda: ¿Por qué no lo hacen?

Puṣṭa Kṛṣṇa: Porque su mentalidad es muy abominable.

Prabhupāda: Hazlo. Hay tanta sobrepoblación, y puedes hacerlo en Estados Unidos. Hay tanto terreno baldío aquí.

Dhṛṣṭadyumna: Es mejor poner a la gente en fábricas en los campos. Si van a trabajar, que trabajen cultivando cereales y ordeñando vacas.

Prabhupāda: Sí, entonces vivirán muy felices. Eso no servirá. Jagato 'hitāya . Léelo.

Dhṛṣṭadyumna: Kṣayāya jagato 'hitāḥ .

Prabhupāda: Kṣayāya . Kṣayāya significa que todo es para la ruina, que trae ruina, ruina. Así que sálvenlos de la ruina. De hecho, he visto en Nueva York barrios muy desagradables. En Londres también, muy desagradables. Desastre. Tantos escaparates, casas vacías. Yo, cuando no tenía nada que hacer, vagaba por la ciudad. Unas condiciones infernales. Decían que era arriesgado, pero yo no lo sabía. Un electricista, amigo mío, me dijo: "Oh, Swāmījī, ¿vas a ir a esos barrios? No es para ti. No lo hagas". "Oh, no me importa. ¿Me quitarán lo que tengo?". Así que vagaba por Nueva York. Tantos barrios desagradables. Londres también, tantas casas vacías.

Kulādri: Hay más posibilidades de morir en la ciudad de Nueva York que en la jungla.

Prabhupāda: Sí. Me advirtieron que no fuera al Parque Central por la noche. Dicen que de noche nadie va allí.

Puṣṭa Kṛṣṇa: Excepto los ladrones y asesinos.

Prabhupāda: Fíjate. Una ciudad tan importante, un parque tan importante, y nadie puede ir.

Puṣṭa Kṛṣṇa: ¿Hay alguna etapa en la que estas personas ateas hayan hecho algo bueno por accidente?

Prabhupāda: ¿Eh?

Puṣṭa Kṛṣṇa: ¿Hay algún paso?

Prabhupāda: Por eso apoyan la teoría del accidente. Hoy en día, se apoya la teoría del accidente. Porque, por lo general, no hay nada bueno. No hay posibilidad. Pero, por accidente, si surge algo bueno, eso es todo. De lo contrario, jagato 'hitāḥ , es solo una falla. Son... pero accidentalmente significa que surge algo bueno. Accidentalmente, el movimiento para la conciencia de Kṛṣṇa surgió (risas), aunque ya se estaba desarrollando en la India. Nadie lo llamó conciencia de Kṛṣṇa; ni los científicos, ni los filósofos, ni los políticos. Pero llegó accidentalmente. Accidentalmente, obtuvimos resultados. No se puede explicar a Dios; por lo tanto, lo toman como un accidente.

Puṣṭa Kṛṣṇa: Esto es muy interesante. En una comunidad védica todo está muy ordenado y la bondad prevalece; por lo tanto, la conciencia de Dios parece muy natural.

Prabhupāda: Continúa.

Dhṛṣṭadyumna: “Siguiendo esas conclusiones, los demoníacos, que están perdidos en sí mismos y no tienen inteligencia, se dedican a obras inútiles y horribles destinadas a destruir el mundo”.

Los demoníacos se dedican a actividades que llevarán al mundo a la destrucción. El Señor afirma aquí que son poco inteligentes. Los materialistas, que no tienen concepto de Dios, creen estar progresando. Pero, según el Bhagavad-gītā , carecen de inteligencia y carecen de sentido común. Intentan disfrutar al máximo de este mundo material y, por lo tanto, siempre se dedican a inventar algo para la complacencia de los sentidos. Tales invenciones materialistas se consideran el avance de la civilización humana, pero el resultado es que las personas se vuelven cada vez más violentas y crueles, crueles con los animales y con otros seres humanos. No tienen idea de cómo comportarse entre sí. La matanza de animales es muy común entre los demoníacos. A estas personas se las considera enemigas del mundo porque, en última instancia, inventarán o crearán algo que traerá la destrucción a todos. Indirectamente, este verso anticipa la invención de las armas nucleares, de las cuales el mundo entero está hoy muy orgulloso. En cualquier momento puede estallar una guerra, y estas armas atómicas pueden causar estragos. Tales cosas se crean únicamente Para la destrucción del mundo, y esto se indica aquí. Debido a la impiedad, tales armas se inventan en la sociedad humana; no están destinadas a la paz ni a la prosperidad del mundo.

Prabhupāda: Ahora, discutan.

Dhṛṣṭadyumna: En realidad, en este siglo no ha habido diez años de paz. Siempre ha habido guerra, y ahora...

Prabhupāda: Dicen que hay guerra fría y guerra caliente. Cuando hay fuego, es guerra caliente, y cuando hay diplomacia y política, es guerra fría. Así que la guerra continúa. A veces es caliente, a veces es fría. No hay paz.

Puṣṭa Kṛṣṇa: Incluso vemos que entre las así llamadas comunidades conscientes de Dios en el mundo, todavía se llevan a cabo actividades tan horribles, peleas.

Prabhupāda: No, no, no decimos que la lucha se detendrá. Estamos distinguiendo entre demonios y bandidos, semidioses. Si luchas, demonio, debo defenderme. ¿Qué puedo hacer? Si inicias la guerra —eres un demonio—, ¿debería detenerme: «No, no, soy un semidiós, no lucharé. Mátame»? ¿Es eso inteligente? Tendré que luchar. Pero la guerra comienza por la insinuación de los demonios. La guerra de Kurukṣetra no la inició Arjuna. La inició Duryodhana.

(larga pausa)

Prabhupāda: Muy bien, continúa.

Dhṛṣṭadyumna:

kāmam āśritya duṣpūram

dambha-māna-madānvitāḥ

mohād gṛhītvāsad-grāhān

pravartante 'śuci-vratāḥ

( BG 16.10 )

"Los demoníacos, refugiándose en la lujuria insaciable, el orgullo y el falso prestigio, y siendo así engañados, siempre están obligados a realizar obras impuras, atraídos por lo impermanente."

Significado: "Aquí se describe la mentalidad demoníaca. La lujuria de los demonios nunca se sacia. Aumentan cada vez más sus deseos insaciables de disfrute material. Aunque siempre están llenos de ansiedad por aceptar cosas transitorias, continúan participando en tales actividades por ilusión. No tienen conocimiento y no pueden darse cuenta de que van por el camino equivocado. Al aceptar cosas transitorias, esas personas demoníacas crean su propio Dios, crean sus propios himnos y cantan en consecuencia. El resultado es que se sienten cada vez más atraídos por dos cosas: el disfrute sexual y la acumulación de riquezas materiales. Las palabras aśuci-vratāḥ , 'voto impuro', son muy significativas a este respecto. Esas personas demoníacas solo se sienten atraídas por el vino, las mujeres, los juegos de azar y el consumo de carne; esos son sus aśuci , hábitos impuros. Inducidos por el orgullo y el falso prestigio, crean algunos principios religiosos que no están aprobados por los preceptos védicos. Aunque esas personas demoníacas son la mayoría... Abominables en el mundo, aun así, por medios artificiales, el mundo les crea un falso honor. Aunque se deslizan hacia el infierno, se consideran muy avanzados.

Prabhupāda: Hay tantos sistemas religiosos: «Sí, puedes hacer lo que quieras, puedes comer lo que quieras», y aun así es religión. Esto es demoníaco. Eso se explicará más adelante. ¿Eh? Pravṛttiṁ ca nivṛttiṁ ca na vidur āsurāḥ janā ( BG 16.7 ). No, no al principio.

Dhṛṣṭadyumna: ¿Número veintitrés?

Pradyumna: Acabamos de hacer eso. Mensaje número siete.

Dhṛṣṭadyumna: Pravṛttiṁ ca nivṛttiṁ ca. . .

Prabhupāda: ¿No has recitado ya este verso? ¡Oh, sí! Pravṛttiṁ ca nivṛttim , esto es... No saben qué hacer ni qué no hacer. Porque no adoptan ninguna idea estándar. Se inventan sus propias ideas.

Kulādri: En la Iglesia Católica, solían tener la doctrina de "No comer carne los viernes". Antes, la norma era no comer carne los viernes; solo se comía pescado. Ahora, en nuestra época, la han cambiado.

Dhṛṣṭadyumna: Han cambiado muchas cosas. Cuando era niño,... tenías que estar en la iglesia el domingo por la mañana muy temprano, si no, se notaba. Ahora no tienes que estar hasta más tarde. Ya no hay austeridad en la religión.

Puṣṭa Kṛṣṇa: Pero si su estándar es demoníaco desde el principio...

Prabhupāda: Por eso venden iglesias. Nadie se siente atraído. En Londres hay muchísimas iglesias cerradas. Nadie va.

Devoto (1): También en Cleveland, Prabhupāda, hay tantas iglesias, que sólo asisten cinco, diez, quince personas, y todas son señoras mayores, señoras mayores.

Hari-śauri: Debido a la firme postura del Papa respecto a prohibir el aborto y la anticoncepción, se dijo que el número de católicos practicantes se redujo del setenta y cinco al cincuenta por ciento, simplemente por ese principio al que se había aferrado. Así que el veinticinco por ciento se fue inmediatamente.

Prabhupāda: ¿Adónde se han ido? (risas)

Hari-śauri: Bueno, al menos dejaron de ir a la iglesia.

Dhṛṣṭadyumna: Vida sin esperanza.

Prabhupāda: No, ¿por qué desesperanzado? Hay esperanza: la conciencia de Kṛṣṇa.

Dhṛṣṭadyumna: Sí.

Hari-śauri: No hay esperanza para ellos.

Puṣṭa Kṛṣṇa: Esto describe muy bien la civilización moderna: que a estos aśuci-vratāḥ se les respeta mucho en la sociedad actual. Y a los devotos, a veces los encarcelamos cuando predicamos.

Prabhupāda: Qué suerte que no te crucifiquen. Encarcelarlo, pero crucificaron al Señor Jesucristo; eran muy inteligentes. Porque predicaba la conciencia de Dios, lo crucificaron. ¿Cuál fue su culpa? Hablaba de Dios, por eso lo crucificaron.

Dhṛṣṭadyumna: Ahora sólo toman nuestra colección de saṅkīrtana .

Prabhupāda: ¿Mmm?

Dhṛṣṭadyumna: Ahora solo nos están quitando la colecta. Hoy arrestaron a dos de mis hijos justo al norte de aquí. Así que, como multa, les quitaron la colecta de saṅkīrtana .

Prabhupāda: Robar. Robar en nombre de la ley.

Dhṛṣṭadyumna: Correcto, el tribunal lo ha tomado.

Devoto (1): ¿Esto ocurrió en el tribunal o en la policía...?

Dhrtadyumna: En la corte.

Prabhupāda: ¿Y luego lo dejaron ir?

Dhṛṣṭadyumna: Los dejaron ir.

Hari-śauri: Sólo quieren algunos ingresos.

Prabhupāda: Sí, el gobierno está robando. Dasyu dharmabhiḥ . Se dice que el gobierno actuará como los delincuentes. Como delincuentes y ladrones, si te quitan por la fuerza, el gobierno lo hará. En los tribunales, con el impuesto sobre la renta, mucha gente está siendo acosada.

Dhṛṣṭadyumna: Hay una gran organización llamada Mafia en este país.

Prabhupāda: ¿Mafia?

Dhṛṣṭadyumna: Mafia, crimen organizado, organizado como empresarios. Controlan a los políticos con dinero. Pero aunque lo desenmascaran, sigue ocurriendo. Es peor que nunca.

Prabhupāda: ¿Qué es eso? Explícalo con más detalle.

Hari-śauri: La mafia es una organización que originalmente surgió de Sicilia.

Devoto (1): Crimen organizado.

Hari-śauri: Eran un grupo organizado de hombres que controlaban toda la política de la zona mediante la manipulación del dinero y los empresarios.

Devoto (1): Y la violencia.

Hari-śauri: Y violencia. Hacían muchísimas cosas. Solían organizar toda la heroína que entraba al país, así, para obtener ingresos, dinero. Hay muchísimas cosas. Y lugares como Las Vegas, que es una gran ciudad de apuestas, también está controlada por la mafia. Controlan todos los casinos y a la policía, sobornan a todos, y si no están de acuerdo, los matan. Así, su influencia se extiende por todas partes, cualquier actividad ilegal.

Prabhupāda: Terrorismo.

Dhṛṣṭadyumna: Nuestro último presidente, hace dos presidentes, Kennedy, estuvo involucrado con una de sus prostitutas. Ella obtenía información, y él no los investigaba porque estaba involucrado con una de sus prostitutas.

Prabhupāda: ¿También tienen prostitutas?

Dhṛṣṭadyumna: Sí, los usan. De hecho, controlan a muchos de estos jueces, y luego llegamos, predicamos lo otro —no a la prostitución, no al alcohol— y luego nos multan.

Puṣṭa Kṛṣṇa: Si la tendencia natural de la entidad viviente es querer existir, vivir, entonces ¿por qué realiza tantos actos horribles que la destruirán?

Prabhupāda: Ellos piensan que existirán de esa manera.

Puṣṭa Kṛṣṇa: ¿Es que ven a todos como sus enemigos y, por lo tanto, todo tiene que estar a su alrededor?

Prabhupāda: No, eso es una tontería. Todos quieren existir, luchan por la existencia, pero no saben cómo hacerlo. Eso es una tontería. Todos quieren existir porque, en realidad, son eternos. No les gusta ser destruidos. Esa es su inclinación natural. Pero no lo saben. Les damos la fórmula: si quieren existir, deben alcanzar la conciencia de Kṛṣṇa. Les damos la información correcta. Pero ellos quieren existir de una manera errónea. Eso no es posible.

Devoto (4): Śrīla Prabhupāda, ¿por qué el demonio se siente feliz si alguien más está angustiado?

Prabhupāda: ¿Mmm?

Devoto (4): ¿Por qué existe la mentalidad demoníaca de que se sienten felices si ven a alguien más en apuros?

Prabhupāda: Por lo tanto, son demonios. Esa es la mentalidad demoníaca. Son felices cuando otros son infelices. Y cuando otros son felices, ellos son infelices. Eso es un demonio.

Hari-śauri: Envidioso de todos.

Devoto (5): Ellos piensan: “Yo no soy tan feliz, pero estos otros están sufriendo más, así que por lo tanto yo estoy bien”.

Prabhupāda: No. Este es un sentimiento demoníaco general. Si tú eres infeliz, yo soy feliz. Y si tú eres feliz, yo soy infeliz.

Kulādri: El devoto es descrito como para-duḥkha-duḥkhi . Su única aflicción reside en ver la aflicción de los demás.

Prabhupāda: Sí. La canción de Bhaktivinoda Ṭhākura está ahí, para-duḥkhe sukhi . Eso es natural. Mmm. Así que continúa.

Dhṛṣṭadyumna:

cintām aparimeyāṁ ca

pralayāntām upāśritāḥ

kāmopabhoga-paramā

etāvad iti niścitāḥ

āśā-pāśa-śatair baddhāḥ

kāma-krodha-parāyaṇāḥ

īhante kāma-bhogārtham

anyāyenārtha-sañcayān

( BG 16.11-12 )

Creen que complacer los sentidos hasta el final de la vida es la necesidad primordial de la civilización humana. Por lo tanto, su ansiedad no tiene fin. Atados por cientos y miles de deseos, por la lujuria y la ira, consiguen dinero por medios ilegales para la complacencia de los sentidos.

Prabhupāda: Ilegal.

Puṣṭa Kṛṣṇa: Medios ilegales.

Dhṛṣṭadyumna: Significado: «Los demoníacos aceptan que el disfrute de los sentidos es el objetivo final de la vida, y mantienen este concepto hasta la muerte. No creen en la vida después de la muerte, ni en que uno adopte diferentes tipos de cuerpos según su karma o actividades en este mundo. Sus planes para la vida nunca se completan, y siguen preparando un plan tras otro, todos los cuales nunca se completan. Tenemos la experiencia personal de una persona con esa mentalidad demoníaca que, incluso al borde de la muerte, le pedía al médico que le prolongara la vida cuatro años más porque sus planes aún no estaban completos. Esas personas necias no saben que un médico no puede prolongar la vida ni siquiera por un momento. Cuando se les notifica, no se considera el deseo del hombre. Las leyes de la naturaleza no permiten un segundo más allá de lo que uno está destinado a disfrutar. La persona demoníaca, que no tiene fe en Dios ni en la Superalma dentro de sí misma, realiza toda clase de actividades pecaminosas simplemente para complacer los sentidos. Él no sabe... Que hay un testigo en su corazón. La Superalma observa las actividades del alma individual. Como se afirma en la literatura védica, los Upaniṣads , hay dos pájaros posados ​​en un mismo árbol: uno actúa y disfruta o sufre los frutos de las ramas, y el otro es testigo. Pero quien es demoníaco no conoce las Escrituras védicas ni tiene fe; por lo tanto, se siente libre de hacer cualquier cosa para el disfrute de los sentidos, sin importar las consecuencias.

Prabhupāda: Ahora discuta cualquier punto.

Kulādri: Uno de los hombres más ricos de Estados Unidos, Howard Hughes, falleció recientemente con llagas por todo el cuerpo. Con todo su dinero, murió en condiciones miserables. Tenía muchísimos millones de dólares.

Dhṛṣṭadyumna: Dijo en el momento de morir: «Creo que he cometido un error». (risas)

Prabhupāda: ¿Qué era él?

Dhṛṣṭadyumna: Śrīla Prabhupāda era uno de los hombres más ricos del mundo. Poseía todo tipo de... como los aviones que fabrican, los aviones a reacción, y fue estrella de cine en su juventud. Tenía muchas mujeres hermosas, una riqueza fabulosa, era dueño de hoteles por todo el mundo, aviones, aeropuertos, pero...

Puṣṭa Kṛṣṇa: Al final de su vida, ni siquiera se relacionó mucho con las mujeres. Se sintió muy desanimado y deprimido. Era como un ermitaño.

Dhṛṣṭadyumna: Tenía miedo de los gérmenes.

Prabhupāda: ¿Mmm?

Puṣṭa Kṛṣṇa: Se volvió como un ermitaño. Se encerró en sí mismo. Nadie sabía mucho de él; era muy misterioso en cuanto a su vida con el público. Pero hacia el final de su vida, no llevó una vida muy elaborada de complacencia sensual. Nadie sabía mucho de él.

Hari-śauri: Esta descripción es perfecta, de hecho, porque calculan que amasó la mayor parte de su fortuna mediante métodos ilegales, como sobornar a la policía y arreglar un montón de cosas. Con su dinero, siempre pudo comprar a funcionarios del gobierno y conseguir muchísimos contratos para impulsar el desarrollo de sus compañías aeronáuticas, etc.

Prabhupāda: ¿Ha fabricado aviones?

Hari-śauri: Sí, tenía algo que ver con aviones. Y también tenía muchos terrenos en Las Vegas, la ciudad del juego. Tantos... estuvo involucrado en muchas maniobras misteriosas. Dijeron... que salió a la luz en los periódicos. Dijeron que obtuvo la mayor parte de su dinero de forma ilegal.

Dhṛṣṭadyumna: En su vejez, le tenía mucho miedo a los gérmenes. No quería contraer ninguna enfermedad. Así que usaba... vivía en habitaciones perfectamente selladas, con aire y luz artificiales, para que no hubiera gérmenes, y usaba estas...

Prabhupāda: Él no sabía que estaba creando gérmenes dentro de su cuerpo.

Dhṛṣṭadyumna: No pudo evitar la muerte.

Prabhupāda: Si no había germen, ¿cómo murió? ¿Así que finalmente dijo?

Dhṛṣṭadyumna: Dijo algo así como: «No sé qué significa esta vida. Creo que cometí un error». Justo al final.

Prabhupāda: Sí, fue un error.

Dhṛṣṭadyumna: Todos envidian a esas personas, Śrīla Prabhupāda. Piensan: «Sí, él no pudo disfrutar de su riqueza, pero si yo la tuviera, la disfrutaría». Pero si la consiguen, también fracasan.

Prabhupāda: Mmm. ¿Siguiente? ¿Qué sigue?

Hari-śauri: Las ocho y media.

Puṣṭa Kṛṣṇa: ¿Deberíamos despedirnos ahora, Śrīla Prabhupāda?

Prabhupāda: No, no tengo objeción a sentarme aquí. Si quieres parar, podemos parar y cantar Hare Kṛṣṇa. (Corte)

Dhṛṣṭadyumna:

idam adya mayā labdham

imán prāpsye manoratham

idam astīdam api me

bhaviṣyati punar dhanam

asau mayā hataḥ śatrur

haniṣye cāparān api

īśvaro 'ham ahaṁ bhogī

siddho 'ham balavān sukhī

Aḍhyo 'bhijanavān asmi

ko 'nyo 'sti sadṛśo mayā

yakṣye dāsyāmi modiṣya

idad ajñāna-vimohitāḥ

( BG 16.13-15 )

La persona demoníaca piensa: “Tengo tanta riqueza hoy, y ganaré más según mis planes. Es mucha ahora, y aumentará cada vez más en el futuro. Él es mi enemigo, y lo he matado, y mi otro enemigo también morirá, pues soy el señor de todo. Soy el disfrutador. Soy perfecto, poderoso y feliz. Soy el hombre más rico, rodeado de parientes aristocráticos. No hay nadie tan poderoso y feliz como yo. Realizaré sacrificios, daré caridad, y así me regocijaré”. De esta manera, esas personas son engañadas por la ignorancia. Estas son declaraciones atemporales, Śrīla Prabhupāda. Kṛṣṇa ha hablado para siempre con estas palabras.

aneka-citta-vibhrāntā

moha-jāla-samāvṛtāḥ

prasaktaḥ kāma-bhogeṣu

patanti narake 'śucau

( BG 16.16 )

Prabhupāda: Nuestro Bhaktivedanta Book Trust, por lo tanto, aplica la siguiente fórmula: en cuanto consigas dinero, el cincuenta por ciento se gasta en impresión y el cincuenta por ciento en el templo. Este es el principio básico de nuestro Bhaktivedanta... nada de ahorrar. En cuanto tengas dinero, imprime libros, imprime libros. No lo guardes. Si imprimes libros, algún día alguien los leerá. Pero si guardamos dinero, creamos disturbios. Por eso siempre insisto: «Imprime libros, imprime libros». O construye un templo, este edificio, aquel otro. No hay necesidad de guardar dinero.

Puṣṭa Kṛṣṇa: Dijiste que tu Guru Mahārāja solía mantener los templos endeudados todo el tiempo.

Prabhupāda: Mmm.

(pausa)

Prabhupāda: ¿Entonces no necesitas cubrirte? ¿Esta chica? ¿Esta tela es suficiente? ¿Suficiente? ¿Entonces no tienes cobertura? ¿Hmm? ¿No necesitas ropa?

Kulādri: Hace calor para nosotros, Śrīla Prabhupāda.

Prabhupāda: No, si necesitan, hay que proporcionárselo. Debes preguntarles qué necesitan y proporcionárselo. Como no lo dicen, tú también te quedarás callado. Eso no está bien. Cada mes hay que preguntarles qué necesitan. Hay que satisfacer sus necesidades. Ya hemos hablado de este punto. Las mujeres necesitan protección: niños, mujeres. (Corte) Muy bien, puedes...

Devotos: Jaya . Todas las glorias... 

Lectura SB 07.09.12 - Montreal 18 de gosto 1968

  Devotos: govindam Adi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi Prabhupāda: govindam Adi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi (Bs. 5.31) Devotos: govindam Adi-puruṣaṁ...